<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Consolaziun della olma devoziusa 1690 271 <lb/>
Miu cor se spiarda per dolur, <lb/>
10 O Jesus miu charin, <lb/>
Quel ard' en mei per spir' <lb/>
amur, <lb/>
O Jesus scazi fin! <lb/>
Cur iou deciartameing pertraig, <lb/>
Vid tiu pursepi con adaig, <lb/>
15 Cur iou tei vez shi mal vestjus, <lb/>
Gie tutta via nius. <lb/>
[p. 33] Mo tgi hà tei shi mal salvau, <lb/>
O Jesus mi shi char: <lb/>
Tgi ha po tei talmeing sforzau <lb/>
20 Da tiu Ciel bandonar? <lb/>
La forza gronda della amur <lb/>
Ha faig vegnir tei en dolur, <lb/>
Mo per charezia digl poccout, <lb/>
Vegnius eis in affon. <lb/>
25 O char affont, charin affont <lb/>
O trost, ò miu confiert, <lb/>
O crett affon, o dulsh affont, <lb/>
O vita dil miu spiert, <lb/>
Miu cor quel liuva sco la neif, <lb/>
30 Vont la calira digl Soleigl: <lb/>
Nin po mai crer, quei che iou sent, <lb/>
O bein in dulsh torment. <lb/>
Con tutt il cor teng iou tei char, <lb/>
O bialla glish digl Mund, <lb/>
35 Tei vi iou mai, mai emblidar, <lb/>
Shi dig sco iou vif sil Mund, <lb/>
Ent tiu pursepi metter vi, <lb/>
[p. 34] Miu cor spèr tei con in <lb/>
Ciupi, <lb/>
Miu cor à ti vi prèsentar, <lb/>
40 O Jesus miu shi char. <lb/>
Jou sun vss tês, sun ca pli mês <lb/>
O Jesus mia flur: <lb/>
Miu cor has priu, & iou il tiu, <lb/>
Tgei trost, ô tgei honur, <lb/>
45 Quei che ti has, dai ti à mi, <lb/>
Quei che iou hai, dun iou à Ti: <lb/>
Cor, olm' è chierp bein & honur, <lb/>
Prend pò si per amur. <lb/>
Amen. <lb/>
[p. 34] Canzun(s) per d'An nief. <lb/>
JESVS ei in dulsh Num guiss, <lb/>
Sh' enzegi mas à gl' encurriss, <lb/>
Vegniss il Bab à perdonar, <lb/>
Entras Jesum il siu figl char, <lb/>
5 O Jesu char tei lei nus lodar. <lb/>
Alleluia. <lb/>
[p. 35] O Jesus tgi vult tei encurir, <lb/>
La grazia de Diu ven el vrbir, <lb/>
Gie Soings ên quels, ch' han <lb/>
endamet, <lb/>
10 Quei dulsh Num Jesus adin' el <lb/>
senn. <lb/>
O Jesus char tei lein nus lodar. <lb/>
allelu. <lb/>
O Jesu à tes peis lein curdar, <lb/>
A lein er' tei shi dig rogar, <lb/>
15 Con Magdalena sco pocconts, <lb/>
Perduna ils nos poccaus shi <lb/>
gronds, <lb/>
O Jesus char tei lein nus lodar. <lb/>
allel. <lb/>
O Jesu mia trost eis ti, <lb/>
20 Cur ch' iou hai tei tgei vi <lb/>
iou pli? <lb/>
La grazia vens ti mi emprestar, <lb/>
Als inimigs de contrestar. <lb/>
O Jesu char tei lein nus lodar. <lb/>
alleluia. </body> </text></TEI>