<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 258 Il Cudisch da Priedis <lb/>
à malas conspiratiuns enten gratia. Meine tuttas caufsas à confelgs tiers <lb/>
confirmatiun dünna bunna pasch, confervatiun da tia bafelgia, à gliergia <lb/>
da tieu foing num, ô fenger. <lb/>
Senger veng en agid à tieu pievel, banadeschi ti hierta ils paschente <lb/>
5 ad aulze à femper. O Deus nies schilt, mire pò, guarde filg raginavel da <lb/>
tieu unschieu. Ti pastur dad Israel teidle, ilg qual parchüras Jofeph fco <lb/>
las nuorfas. Compare ti ca ses sur ils Cherubins, dadeste fi tia pufsanza, <lb/>
ti ca Itas cun Beniamin, Ephraim à Manafses, à ven en agid à nus, <lb/>
fenger nus conforte à lai tarlgischar tia vista sur nus scha milgiureng. Nus <lb/>
10 gide fenger nies Deus, parchei nus tschantein nofsa fidanza fin tei. Veng <lb/>
ti ca deis vangir, ie veng fenger Jesu. O ti dulsch fenger Jesu anvide <lb/>
tras tia charezia, nofsa charezia ca nus taneigian tei char fco nies parful <lb/>
feazi antraqua la mortt. <lb/>
(f. 181b) O fenger lai er ruvafsar tieu foing fpirtt sur nies christiauneivel <lb/>
15 obrikeit, à banadesche lur regiment en tal guisa ca Jesus Christus <lb/>
ilg fingiur dils fingiurs velgig sur els, à lur subiets, consalve tia baselgia, <lb/>
ils sauns à sallideivels plaids da Jesu Christi, la doctrinna da la gistia à <lb/>
temma da Deus, confalve ils furvients da quella, ca lur plaids à faigs <lb/>
vengian par ünna da far à faver à rafar or tia vardad. <lb/>
20 Dai grazia ca tieu plaid vengig pardagaus cun vartit à prieus fi cun <lb/>
fauna cardienscha. O senger dai grazia ca nus vandligeian enten la glisch <lb/>
dantant ca nus vein quella par ca las fcüradengias nus furcradian buc. <lb/>
Banadesche las fcolas, ad enten quellas, quels ca mufsan, à vengian <lb/>
mufsai cun tieu foing fpirtt par ca ei vengig pflanzigiau cunaschienscha à <lb/>
25 fabienscha ca plai bein à chi, cun vera temma da Deus à honestad. Parchüre <lb/>
… la cara iuvantengia da tuts puccaus à lasters. Banadesche tuttas <lb/>
cafsadas, bab à mummas, marieus mulgiers, uffants, à pievel d' casa, cun <lb/>
tutta benedictiun vi dilg chierp ad olma, vi da rauba ad hanur. <lb/>
(f. 182a) Parchüre ils frigs da la terra da tuttas nuscheivlas malas <lb/>
30 auras, ti ca confalvas tuttas creatiras mo fpecialmeng tes uffants. <lb/>
Confalve o fenger tuts tes ligieus feigian nu ch' eis vulten, andrizi <lb/>
puschpei fi quels ca en curdai, fai fermbs ils fleivels. Armesche quels ca <lb/>
en en grefs tentaments cun ilg schilt da la cardienscha à cun la spada dilg <lb/>
spirtt. Seigias ti ün bab dils orphens ad ün derschader da la vieuas. Mide <lb/>
35 ad ils malsauns lur dallurs enten madaschünnas da las olmas. Fraschente <lb/>
à surlefgie quels ca han stenta ad en graviai. Veng en agid, à quels ca <lb/>
mieran, ch' els possian ventscher lur suenter annamig tapframeng ad ir tras <lb/>
la mortt enten la vitta. <lb/>
O fenger lai vangir nofs uratiun avant tei, à nus anvige bucca navent <lb/>
40 vits da tia foinchia fupehia, nus ftein rantai vi d' lamparmaschun da tieu </body> </text></TEI>