<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 256 Il Cudisch da Priedis <lb/>
stausche or quei ca ha antraquan ufs fa mefs ancunter tia foinchia velgia <lb/>
à plante enten nus quei ca plai bein à chi enten tia grazia. <lb/>
Sin quei racommondein nus à chi ilg bafengs da tutt la carftiaunadad, <lb/>
cunzunt ilg bafengs à prigel da (f. 177b) tia chara bafelgia dilg evangeli, <lb/>
5 sur la quala tuttas auras à vellas curran. Jofeph ven pichiaus da la compangia <lb/>
… dilg antichrist, ilg qual leva si cun granda furria à schmanatschas <lb/>
ancunter tieu pievel à triepet, à schenta fes mals cufselgs pli à pli annavant, <lb/>
… à para gual fco ti lefsas laschar prender furmaun las fgrischurs da <lb/>
las scüradengias ad iddolatrias papalas. <lb/>
10 O fenger schanegie à tieu pievel à lai bucca vangir à tuorp à zanur <lb/>
ti hierta. O fenger Deus dils comps guarde fin tia bafelgia culs oelgs da <lb/>
tia mifericordia, enten las grevas persequtiuns da quest temps. Ti eis ün <lb/>
refugi à schuz dils paupers, ün schirm ent ilg bafengs. Dai bucca l' olma <lb/>
da tia turteltuba à la bestia, à lai bucca ti hierta enten griflas ner par ün <lb/>
15 raub enten lur dents. Ti eis ilg ver schuldau. Senger ei tieu num, leve <lb/>
pia si à vurregie par tieu pievel, à chi maunca bucca ne vaffens ne forzza, <lb/>
à pon conderscher or senza miez tschaffe schiltt à spada à spendre senger. <lb/>
(Fehlt ein Blatt.) (f. 179a) laschar davantar, ô ti schilgus Deus, mò meg ad <lb/>
ils persequittaders nodas à termbs, sco ti has mess à la granda maar à gig, <lb/>
20 antraquan quau deis ti vangir à bucca pli lunsch, à quau dein tias furiusas <lb/>
vellas sa schenttar. Ti has da gig annau fermau à faig ftar cheau las <lb/>
guerras par tutt ilg mund, rutt ils ballesters sfarcau las lantschas, ad arsantau <lb/>
… lur cars cun fieug. Nossa spada nus ha aung mai gidau mo tieu <lb/>
maun dreg tieu bratsch, à la lgisch da tia fatscha nus ha confalvan. <lb/>
25 O fenger ti eis gaul quei ca ti eis ftaus, tia fei vardad à gratia ei <lb/>
münchin damaun nova, veng en agid à tieu pievel à confalva ti hierta. <lb/>
Fai davantar nars ils cufselgs da d' Achitophel, fpazze ils defeins da Haman, <lb/>
à fai curdar fin fieu cheau, dai alg annamig auter da far, anquere à casa <lb/>
la pompa da lur œlgs gramadis fai ch' eis fa compelgian fez, enten la lavur <lb/>
30 da lur mauns à lur peis vengian pilgai enten la reit, ch' eis han tandieu <lb/>
ad auters. <lb/>
O gist Deus nus lai pò vantzei ver tes gists truvaments ancunter la <lb/>
pittauna da Babylon, ca nus pudeian (f, 179b) clomar cun aulta vusch: <lb/>
Ell ei curdada ell ei curdada Babylon quella granda [pittauna] (Apoc: xviii). <lb/>
35 Ta ragorde fenger da fia türaneia, à lai pò vantzei vangir sur ella ilg temps <lb/>
da fia vandetta. <lb/>
Arve fi ils celgs da tutt princis, à potentats ch' han furdau lur pufsanza <lb/>
à forza à la bestia dai ad els ent ilg cor ch' ells suenter tia prophetia <lb/>
hassegian la pittauna la fetschian dsearta à nieua mangian sia carn à l' arsentian <lb/>
40 … cun fieug (Apoc: 17. V. 13. 16). </body> </text></TEI>