Band: X

Seite: 17 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
Da Chegl tgi Streias on Confesso
17
[f. 13a] Adi 25 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che
ella et angialina et torretta vegia malificia al buob bi guuen da Gaudents
Dorri con büter buluer á dis et guel e dauanta Gio la stüua da det Gaudents
… Dorri.
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella cura leua fer
mel schi sascatteua et clameua al diauel á nagüt et dauanteua á nüna Colp p
ir a fer mel et ir sül ballarot et pruueua da fer bler mel et nun puteua.
Ady 24 Maigio ho la deda ana confesatt de plana che quant che
le uollzeua ancon jr porlott che le audaua In spiria en forma dena uolp
ett quantt che le era sun Albarlot deuentatt In persuna ett a cio che alla suo
hom auant frouolly non se dadosette. su clamaua obosana dend delly oregy
dormy In nom dell diauell ett poi dormyner puo fin cho le torneua.
pü a le de plana confessatt che pü prest chell diauell a bolatt ly
Errige che le Striue non posseno far condamant de fer mall.
pü a le de plana confessatt che quantt chell diauell uolleua che le
fazes mal ett le non fazeua chell diauel [f. 13b] Prisüaua ett possonaua
cha le uengeua malada.
Adi 26 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella et la
figlia da Andrea da Castil et la figlia da la Sussaña e Sima et Cretta
huneida seian stedas sül balarot gio la pally Cuuas sül pradar prabandun
Clauazot.
plü holla cunfasa da plana che ella seia muuida per ir á fer mell
alg Ciauals linart lucy et non ho pigia pudia.
plü ho la sopra schrita da plana cunfassa che Cura che erian sül
barlot schi era horra prabandun ün bel Castel et et bella vassella da
goustos dür bagers darr et mengieu garn mo che lerra bittra et il vin
erra an bittre.
Adi 27 Magio ho la sopra schrita cunfasa che ella et langialina
honnen faig Mury ünn Ciaual Cocen et üna vagia Cocen con büder buluer
eint in il prasepi in nom dal Diauel et en morts et guel é dauanta hon.
[f. 14a] plü hola cunfassa che ella seia steda sül barllot con insemel
Sima Dorri et la figlia Andrea da Castil et la figlia della Sussana vi
Clauozot prabandun, prader et Sima suneua et fazeua trun turig
et sul martuiry clameua al Diauell
Adi 29 Magio ho la sopra schrita cunfarma che la figlia da Andrea
da Gastil et et la figlia della Susana seian stedas sül barlot sia cun la
mort da cur ett con Insemuell duas marunas
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfasso che ella et lonna
florina et angialina et Durig flurin vegian faig mury 2 Giauals á linart
lucy cun büter buluer á dis vi la sia stolla.
Romanische Forschungen XXXV. 2
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Da Chegl tgi Streias on Confesso <lb/>
17 <lb/>
[f. 13a] Adi 25 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che <lb/>
ella et angialina et torretta vegia malificia al buob bi guuen da Gaudents <lb/>
Dorri con büter buluer á dis et guel e dauanta Gio la stüua da det Gaudents <lb/>
… Dorri. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella cura leua fer <lb/>
mel schi sascatteua et clameua al diauel á nagüt et dauanteua á nüna Colp p <lb/>
ir a fer mel et ir sül ballarot et pruueua da fer bler mel et nun puteua. <lb/>
Ady 24 Maigio ho la deda ana confesatt de plana che quant che <lb/>
le uollzeua ancon jr porlott che le audaua In spiria en forma dena uolp <lb/>
ett quantt che le era sun Albarlot deuentatt In persuna ett a cio che alla suo <lb/>
hom auant frouolly non se dadosette. su clamaua obosana dend delly oregy <lb/>
dormy In nom dell diauell ett poi dormyner puo fin cho le torneua. <lb/>
pü a le de plana confessatt che pü prest chell diauell a bolatt ly <lb/>
Errige che le Striue non posseno far condamant de fer mall. <lb/>
pü a le de plana confessatt che quantt chell diauell uolleua che le <lb/>
fazes mal ett le non fazeua chell diauel [f. 13b] Prisüaua ett possonaua <lb/>
cha le uengeua malada. <lb/>
Adi 26 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella et la <lb/>
figlia da Andrea da Castil et la figlia da la Sussaña e Sima et Cretta <lb/>
huneida seian stedas sül balarot gio la pally Cuuas sül pradar prabandun <lb/>
Clauazot. <lb/>
plü holla cunfasa da plana che ella seia muuida per ir á fer mell <lb/>
alg Ciauals linart lucy et non ho pigia pudia. <lb/>
plü ho la sopra schrita da plana cunfassa che Cura che erian sül <lb/>
barlot schi era horra prabandun ün bel Castel et et bella vassella da <lb/>
goustos dür bagers darr et mengieu garn mo che lerra bittra et il vin <lb/>
erra an bittre. <lb/>
Adi 27 Magio ho la sopra schrita cunfasa che ella et langialina <lb/>
honnen faig Mury ünn Ciaual Cocen et üna vagia Cocen con büder buluer <lb/>
eint in il prasepi in nom dal Diauel et en morts et guel é dauanta hon. <lb/>
[f. 14a] plü hola cunfassa che ella seia steda sül barllot con insemel <lb/>
Sima Dorri et la figlia Andrea da Castil et la figlia della Sussana vi <lb/>
Clauozot prabandun, prader et Sima suneua et fazeua trun turig <lb/>
et sul martuiry clameua al Diauell <lb/>
Adi 29 Magio ho la sopra schrita cunfarma che la figlia da Andrea <lb/>
da Gastil et et la figlia della Susana seian stedas sül barlot sia cun la <lb/>
mort da cur ett con Insemuell duas marunas <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfasso che ella et lonna <lb/>
florina et angialina et Durig flurin vegian faig mury 2 Giauals á linart <lb/>
lucy cun büter buluer á dis vi la sia stolla. <lb/>
Romanische Forschungen XXXV. 2 </body> </text></TEI>