<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Da Chegl tgi Streias on Confesso <lb/>
17 <lb/>
[f. 13a] Adi 25 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che <lb/>
ella et angialina et torretta vegia malificia al buob bi guuen da Gaudents <lb/>
Dorri con büter buluer á dis et guel e dauanta Gio la stüua da det Gaudents <lb/>
… Dorri. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella cura leua fer <lb/>
mel schi sascatteua et clameua al diauel á nagüt et dauanteua á nüna Colp p <lb/>
ir a fer mel et ir sül ballarot et pruueua da fer bler mel et nun puteua. <lb/>
Ady 24 Maigio ho la deda ana confesatt de plana che quant che <lb/>
le uollzeua ancon jr porlott che le audaua In spiria en forma dena uolp <lb/>
ett quantt che le era sun Albarlot deuentatt In persuna ett a cio che alla suo <lb/>
hom auant frouolly non se dadosette. su clamaua obosana dend delly oregy <lb/>
dormy In nom dell diauell ett poi dormyner puo fin cho le torneua. <lb/>
pü a le de plana confessatt che pü prest chell diauell a bolatt ly <lb/>
Errige che le Striue non posseno far condamant de fer mall. <lb/>
pü a le de plana confessatt che quantt chell diauell uolleua che le <lb/>
fazes mal ett le non fazeua chell diauel [f. 13b] Prisüaua ett possonaua <lb/>
cha le uengeua malada. <lb/>
Adi 26 Magio ho la sopra schrita da plana cunfassa che ella et la <lb/>
figlia da Andrea da Castil et la figlia da la Sussaña e Sima et Cretta <lb/>
huneida seian stedas sül balarot gio la pally Cuuas sül pradar prabandun <lb/>
Clauazot. <lb/>
plü holla cunfasa da plana che ella seia muuida per ir á fer mell <lb/>
alg Ciauals linart lucy et non ho pigia pudia. <lb/>
plü ho la sopra schrita da plana cunfassa che Cura che erian sül <lb/>
barlot schi era horra prabandun ün bel Castel et et bella vassella da <lb/>
goustos dür bagers darr et mengieu garn mo che lerra bittra et il vin <lb/>
erra an bittre. <lb/>
Adi 27 Magio ho la sopra schrita cunfasa che ella et langialina <lb/>
honnen faig Mury ünn Ciaual Cocen et üna vagia Cocen con büder buluer <lb/>
eint in il prasepi in nom dal Diauel et en morts et guel é dauanta hon. <lb/>
[f. 14a] plü hola cunfassa che ella seia steda sül barllot con insemel <lb/>
Sima Dorri et la figlia Andrea da Castil et la figlia della Sussana vi <lb/>
Clauozot prabandun, prader et Sima suneua et fazeua trun turig <lb/>
et sul martuiry clameua al Diauell <lb/>
Adi 29 Magio ho la sopra schrita cunfarma che la figlia da Andrea <lb/>
da Gastil et et la figlia della Susana seian stedas sül barlot sia cun la <lb/>
mort da cur ett con Insemuell duas marunas <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita da plana cunfasso che ella et lonna <lb/>
florina et angialina et Durig flurin vegian faig mury 2 Giauals á linart <lb/>
lucy cun büter buluer á dis vi la sia stolla. <lb/>
Romanische Forschungen XXXV. 2 </body> </text></TEI>