<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Pugns della roda <lb/>
119 <lb/>
tiers shliats che podessen buca verti ella alp; ils quals dein vegni orentai <lb/>
d' in seramen, cauvitg, u pfleger. Allas duos schquadras de Compadials a <lb/>
Sorein, ei schau tier, a scadin vishin de tener ina aigna stiarla a casa <lb/>
per temps de la stat disar ell dil mall della jiarva, cun exclusiva de ni <lb/>
pude sharvi ne prender si per quella fin. 5 <lb/>
13tio. Ils cavalls ils quals van sur cuolm deigien ina noitg poder <lb/>
star ina noig, avon che irra, et ina cur ei tuornen, sin pistirra de bieschtgia, <lb/>
… a quels che van buca sur cuolm, vegnien aber dovrai jna noitg suletta; <lb/>
jls jasters aber deigien esser obligai de pagar in baz per noig. Mintgia <lb/>
schquadra deigi cheutier stabily il liug de la pashculatiun. 10 <lb/>
14to. Sche bein che tutas pistirras de la luda vishca en cuminas, she nuotta <lb/>
ton meins dei scadin wishin temps de stat tener sess tiers sin jlg territory de siu <lb/>
wishinadi buffatgiamein, sco erra vischinar a star sut a gliez liug, cun spisa a <lb/>
pagaglia, nua che ell fimenta; e sche jn u lauter frequentas a portas en las <lb/>
schquadras autras, cun schar cohabitar senza pistur, u autra visa sess tiers, 15 <lb/>
avisaus chell sei, e buca prendess daven sess tiers, possi glez vishinadi trer <lb/>
en fallonza de f. 2 per tgiau, et sez exequir. Tuts quels tiers, sei tgei <lb/>
sort che vul, chen sin pistirra de casa il maitg et sercladur, dein vegni <lb/>
mess en a maner. jl medem dils 20 de maitg daven dein quels che han <lb/>
maises buca pli puder occupar [f. 7b] ne guder las pistiras de casa, cun 20 <lb/>
bieshtgia, senza esser suttaposts encunter la vishca de risponder, et all <lb/>
regress de particulars che pitessen don cheutras. <lb/>
15to. Ils s: h: cavalls dein per quella roda temps de la premavera <lb/>
a maitg mai poder piscular jls funs, sonder dilg emprem shar orra tochen <lb/>
cargar esser sut pistur teny sin pistirra, e ells praus pindray. La stat 25 <lb/>
cura chei vegn priu ner fugiu ord lalp sin pistirra de casa, dei dina noitg <lb/>
envi vegni pindrai, e per mintgia noitg quintau 5 baz. Leu encunter aber <lb/>
suenter scargar las alps de vaccas dein puder vegni mess en quellas reschuneivlamein <lb/>
… ulliff reparti sin quellas, entochen cura che las nuorsas datten <lb/>
ells praus, allura, aber buca avon dein erra quels puder vegni els praus. 30 <lb/>
quei aber sentelgiu che cavals de berniers buca dein poder ver quei dreitg, <lb/>
sonder esser sutta posta agl uorden che vegniess, sin quels dau de la <lb/>
vischca. Ei erra de sessez che nagin dei poder metter en las alps schetgias <lb/>
… temps de stat cavalls, entochen che la bieschtgia buca dil tut banduna <lb/>
quels logs a solvers ne midadas chen compigliai en quellas ad auden per 35 <lb/>
la bieshtgia. <lb/>
16to. Vegniend jl sforz de stuer scargar avon masiras las chishadas <lb/>
en generall, u particularas deigi per prevegni ad enquallche difficultat <lb/>
che pudess nesher, survir per regla, chils vischins de Laus, Vall S: Benedeitg <lb/>
… a Clavadi possien zavrar nua chil fem va si, Clavadi a S: Benedeitg. 40 </body> </text></TEI>