<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 118 Cuorta Doctregna o Mussamaint <lb/>
DUSPETTA. <lb/>
IX. <lb/>
Co las Leggs dessen veiver ansemen. <lb/>
M. Quala é la fing della Legg. <lb/>
S. La prema é da schendrar Unfangs, e quels treer sè en tema da Dia, <lb/>
perqueilg tge i davainten salfs l' otra tge ella seia eng (mitel) mitel <lb/>
encunter ilg putgea della tgearn. <lb/>
[p. 81] M. Tge honilg las Leggs da far per vegneir a quella fing? <lb/>
S. 1. Deien se tigneir, tgear e sa gidar l' ing l' oter en lour basengs. <lb/>
2. Veiver con pasch, e carezza. 3. surportar con pazien[z]tgia l' eng <lb/>
l' oter las mendas. 4. Salvar fei, et verdat en la Legg. 5. Dar l' eng <lb/>
l' oter bung exempel, schinigear ilg putgea, far Oraziung, ed otras <lb/>
bunas ovras. <lb/>
M. Qualas tgiosas ennig cunter, quests tsching puings. Qualas las Leggs <lb/>
dessen ple tschinigea? <lb/>
S. Questas principalmaing. Ilg hass, greta, dispetas, smaladictiungs, aveiras, <lb/>
sa tre sè leing loter, grobs pleets, dar encunter, betgia tascheir, e dar <lb/>
caschung da suspets &c. <lb/>
[p. 82] M. Tge dei la S. Scarteira dallas Leggs, tge salven questas surnumnadas <lb/>
… tgiosas? <lb/>
S. Eccl. cap. 25. Dei, tge treis tgiosas seian tgearas a Dia, e agli Mund <lb/>
la Paasch trantar Fardagliuns, la Carezza dilg Prossim, e la convenienscha <lb/>
… dellas Leggs. <lb/>
M. Stonilg damai las Leggs vurdar d' esser adegna en Paasch? <lb/>
S. Gea, queilg stonilg far, ed eara veir adaig, tge ilg[s] Unfangs, ed oters <lb/>
da tgeasa veiven en Paasch, e convenienscha pertge e enna tala tgea <lb/>
sa è Dia, a tutta vanteira. <lb/>
M. Tgè maal dareiva della sconvenienscha dellas Leggs? <lb/>
S. Blear maal 1. Piraingten las lour Ormas tras queilg tge fan putgea. <lb/>
2. l' on [p. 83] nüng legramaint ansemen, sonder veiven sco Tgiang, e <lb/>
Giatt. 3. Datten schgiandel ailg[s] Unfangs, ed oters da tgeasa. 4. Porten <lb/>
tristezza ailgs parains, ed Ameis. 5. hon nügna vanteira, e la Roba vò <lb/>
anavos, davainten povers, pearden lour bung num datten caschiung ad <lb/>
oters da deir maal, e vignen lò tras sbittos. 6. Dia ilgs hassegia, ed <lb/>
e betgia con els pertge Dia e nouva tge é la Paasch, ilg Demouni <lb/>
aber é con els en tgeasa, ed ils regia. 7. Veiven ansemen sco en eng <lb/>
Purgiatieri, ed enn en grond prievel della condemnaziung, pertge S. Pool <lb/>
det tge quels tge veiven en hass possen betgia eir en ilg [p. 84] Reginavel <lb/>
… da Tschiel Gal 5. <lb/>
M. Tge ple dè ilg Om schinigear per veir buna Paasch e ventireivel stand? </body> </text></TEI>