Band: X

Seite: 105 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
Cuorta Doctregna o Mussamaint 105
[p. 33] S. Tut queilg, tge ins hò da far per carezzar Dia, ed ilg nos
Prossim, pertge ilgs treis prems Commondamaints mussen co nous dessen
sa deportar enconter Dia, con ilg Coor, con ilg Pleed, e con ilgs faitgs,
ilgs oters Seat mussen da far dilg baing ailg prossim, e da betgia far
donn a sia Persauna, ne all' honour, ne alla Roba, ne con ilg Coor,
ne con ilg deir, ne con ilg far, ed asceia la fing da tuts ilgs Commondamaints
… da Dia, é ilg Commondamaint della Carezza, tge commonda da
carezzar Dia sur tuttas tgiosas, ed ilg prossim sco nous ez.
M. Mi declara ilg amprem Commondamaint.
[p. 34] S. En l' antscheatta hò Dia nous aviso, tge el seia nos veir Signour,
e tras queilg seien culpangs dilg obedeir con tut fleis. Dasperas
Commond' el tge nous na deien oter tge el enconscher per Dia, ed ear
honorar, la Sointgia Crousch, sointgiadaz, e SS. Fieiras, pertge tras
quellas honoreschens quels, tge vignen preschentòs, sco nos Signer, nossa
Donna, et oters Soings.
M. Mi declara l' oter Commondamaint?
S. L' oter scomonda ilg smeladeir, girar fooz, e sainza basings, e tuts oters
sprigschs, e dishonours, tge con ilg Pleet davainten à Dia, e commonda
da complaneir ilgs Vogs, e promissciungs, [p. 35] tge ilg Christgiang
fò à Dia.
M. Mi met(r)[t]a or ilg Tearz.
S. Ilg Tearz C(o)mmondamaint, commond da fàr las Domengias, e Firoos
commandoòs con schinigieàr, e betgia far las lavours, tge vignen fatgias
sin igls lavadeis, con partartgear dilgs dungs da Dia, visitàr las Baselgias,
deir Paternos, tadlàr Messa, Priedis, e soings Offizis, liger Codischs
Spirituals, e con far otras bunas ovras.
M. Mi declara ilg Quart Commondamaint.
S. Ilg Quart commonda da tigneir tgear, ed ad honour Bab, e Mamma,
betgia angàl con la Riverenza dilg tschantschear, e trer la Tgiapeala,
sonder ear con gidàr, [p. 36] e serveir en lour basings. E tanct sco in sa
dei da Bab, e Mamma de ear gneir faig, specialmaing con ilgs Spirituals,
e con oter nos prossim, sche gea, tge a quel iscens betgia tanct oblieas,
sco a Babs e Mammas, tge nous hon traig sè, e vivintò con g[r]anda
stainta a fadeia.
M. Mi metta or ilg Quint?
S. Quest scomonda da mazàr malgistamaing, in sa dei malgistamaing, pertge
ilgs Derscheaders, tge cond[e]mnẽ ilgs malfatschains alla moart, o ilgs
Servitours della Gisteia, tge ilgs fon moreir, sco era ilgs Soldoos en
enna gista Geara, tge mazen ilg Inamei fon betgia putgiea encunter
quest Commondamaint.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Cuorta Doctregna o Mussamaint 105 <lb/>
[p. 33] S. Tut queilg, tge ins hò da far per carezzar Dia, ed ilg nos <lb/>
Prossim, pertge ilgs treis prems Commondamaints mussen co nous dessen <lb/>
sa deportar enconter Dia, con ilg Coor, con ilg Pleed, e con ilgs faitgs, <lb/>
ilgs oters Seat mussen da far dilg baing ailg prossim, e da betgia far <lb/>
donn a sia Persauna, ne all' honour, ne alla Roba, ne con ilg Coor, <lb/>
ne con ilg deir, ne con ilg far, ed asceia la fing da tuts ilgs Commondamaints <lb/>
… da Dia, é ilg Commondamaint della Carezza, tge commonda da <lb/>
carezzar Dia sur tuttas tgiosas, ed ilg prossim sco nous ez. <lb/>
M. Mi declara ilg amprem Commondamaint. <lb/>
[p. 34] S. En l' antscheatta hò Dia nous aviso, tge el seia nos veir Signour, <lb/>
e tras queilg seien culpangs dilg obedeir con tut fleis. Dasperas <lb/>
Commond' el tge nous na deien oter tge el enconscher per Dia, ed ear <lb/>
honorar, la Sointgia Crousch, sointgiadaz, e SS. Fieiras, pertge tras <lb/>
quellas honoreschens quels, tge vignen preschentòs, sco nos Signer, nossa <lb/>
Donna, et oters Soings. <lb/>
M. Mi declara l' oter Commondamaint? <lb/>
S. L' oter scomonda ilg smeladeir, girar fooz, e sainza basings, e tuts oters <lb/>
sprigschs, e dishonours, tge con ilg Pleet davainten à Dia, e commonda <lb/>
da complaneir ilgs Vogs, e promissciungs, [p. 35] tge ilg Christgiang <lb/>
fò à Dia. <lb/>
M. Mi met(r)[t]a or ilg Tearz. <lb/>
S. Ilg Tearz C(o)mmondamaint, commond da fàr las Domengias, e Firoos <lb/>
commandoòs con schinigieàr, e betgia far las lavours, tge vignen fatgias <lb/>
sin igls lavadeis, con partartgear dilgs dungs da Dia, visitàr las Baselgias, <lb/>
deir Paternos, tadlàr Messa, Priedis, e soings Offizis, liger Codischs <lb/>
Spirituals, e con far otras bunas ovras. <lb/>
M. Mi declara ilg Quart Commondamaint. <lb/>
S. Ilg Quart commonda da tigneir tgear, ed ad honour Bab, e Mamma, <lb/>
betgia angàl con la Riverenza dilg tschantschear, e trer la Tgiapeala, <lb/>
sonder ear con gidàr, [p. 36] e serveir en lour basings. E tanct sco in sa <lb/>
dei da Bab, e Mamma de ear gneir faig, specialmaing con ilgs Spirituals, <lb/>
e con oter nos prossim, sche gea, tge a quel iscens betgia tanct oblieas, <lb/>
sco a Babs e Mammas, tge nous hon traig sè, e vivintò con g[r]anda <lb/>
stainta a fadeia. <lb/>
M. Mi metta or ilg Quint? <lb/>
S. Quest scomonda da mazàr malgistamaing, in sa dei malgistamaing, pertge <lb/>
ilgs Derscheaders, tge cond[e]mnẽ ilgs malfatschains alla moart, o ilgs <lb/>
Servitours della Gisteia, tge ilgs fon moreir, sco era ilgs Soldoos en <lb/>
enna gista Geara, tge mazen ilg Inamei fon betgia putgiea encunter <lb/>
quest Commondamaint. </body> </text></TEI>