Band: X

Seite: 10 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
10 Da Chegl tgi Streias on Confesso
vagias nu fachessen ingün layg et hon faig insemell guella sopras schrittas
sün las Ruuettas plü nauantt ho la sopra schritas chadarina da planna
confass che ella con insemell quellas Jüsticiedas et Angiallina Donna da
Andrea Tumes, Magretta Gion Dalbert et sia figlia Donna da Gian radolf
et Durig flurin et hansset figl da (da) Gian florin et al sopra (spra) schritt
hansset suneuen et Durrig florin et las odra sopras schrittas salteuan et guel
suner fazeua tog tog.
plü navandt ho la sopra schrita confassa da plana che ell con insemel
quellas Jüsticieda et Angiallina et Magrett Gion Dalbert et sia fillia honna
Donna da Gion radolf et salteuan gio al pla do stalueder con insemell ün
gyger et bisens melvastia et veua al giapell gio al öltg.
[f. 16a] Adi 11 Magio ho la sopra schritas Chadarina confassa da
plana che ella agia la rogcha gio sin giessa sü sot ilg teig la guella rogcha
et er buluer dras ilg Me et 2 da meis signurs eis cadetta ett eis caitto
lütt cio sun deda Rocketta einttan un lö sun al sobra scritt di.
Adi 13 Magio eis la sopra schrita chadarina confronta con Angialina
et honna Donna da Gian radolf et la sutteta chadarina staig eint da tot
da quell che ella hogia faig mell con ellas sopras schrittas.
Adi dito ho la spra schridas chadarina confassa da planna che con
insemel orza lücia et magreta Gion dalbert agia faig mürry la Donna da
Tumes anselï cun bütter buluer a dis et er 2 vagias.
Adi dito ho la sopra schrittas chadarina da planna confas che ella con
insemel guellas 2 sopras schritas et blieras adras agia salta sü süma schrus et
(co) con Angiallina et honna Doña da Gian Radolf et ell agia salta con ellas.
Adi dito ho la sopra schritta chadarina confas da planna che ella
con insemel orza lücia et Magretta Gion Dalbert agia malificia lgian
Maröll et la sia Donna che nus budeuen bigia biner.
Adi ditto ho la sopra schritta Chatarina confassa da plan con insemel
orza lüzia et Magreta Gion Dalbert agia faig nir tambesta in Beuea et
honnon faig ir daventt al feng.
[f. 16b] Adi 16 Magio ho la sopra schrita Chadarina confassa da
plan co che ella con insemell üna con nom Chadarina figlia da petter Riedes
con ella seia steda sül ballarot con nom sün chawils forn Und in der gruben
schmösen tonsti. Und der bürt et da plaña Adi dito hatt die obgeschriben
Kadarina bekant wie dass sie midt sampt Anaoli brum Und sein Tohter Anaoli
seigen mit ein ander Uff den Thantz Platz gewest mit Uf shawgls nemen. Uff
der forn und in der gruben schmössen tonsti. Und d bürt.
Adi dito hatt die obgeschriben Kadarina bekeñt wie dass sie Und Anaoli
Aña Christ süm Mutter seign mit ihme Uf der Thanz Platz gewesen Uf
Chawls. Uf der forn Und in der gruben schmösen tonsti Und d bürt.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 10 Da Chegl tgi Streias on Confesso <lb/>
vagias nu fachessen ingün layg et hon faig insemell guella sopras schrittas <lb/>
sün las Ruuettas plü nauantt ho la sopra schritas chadarina da planna <lb/>
confass che ella con insemell quellas Jüsticiedas et Angiallina Donna da <lb/>
Andrea Tumes, Magretta Gion Dalbert et sia figlia Donna da Gian radolf <lb/>
et Durig flurin et hansset figl da (da) Gian florin et al sopra (spra) schritt <lb/>
hansset suneuen et Durrig florin et las odra sopras schrittas salteuan et guel <lb/>
suner fazeua tog tog. <lb/>
plü navandt ho la sopra schrita confassa da plana che ell con insemel <lb/>
quellas Jüsticieda et Angiallina et Magrett Gion Dalbert et sia fillia honna <lb/>
Donna da Gion radolf et salteuan gio al pla do stalueder con insemell ün <lb/>
gyger et bisens melvastia et veua al giapell gio al öltg. <lb/>
[f. 16a] Adi 11 Magio ho la sopra schritas Chadarina confassa da <lb/>
plana che ella agia la rogcha gio sin giessa sü sot ilg teig la guella rogcha <lb/>
et er buluer dras ilg Me et 2 da meis signurs eis cadetta ett eis caitto <lb/>
lütt cio sun deda Rocketta einttan un lö sun al sobra scritt di. <lb/>
Adi 13 Magio eis la sopra schrita chadarina confronta con Angialina <lb/>
et honna Donna da Gian radolf et la sutteta chadarina staig eint da tot <lb/>
da quell che ella hogia faig mell con ellas sopras schrittas. <lb/>
Adi dito ho la spra schridas chadarina confassa da planna che con <lb/>
insemel orza lücia et magreta Gion dalbert agia faig mürry la Donna da <lb/>
Tumes anselï cun bütter buluer a dis et er 2 vagias. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrittas chadarina da planna confas che ella con <lb/>
insemel guellas 2 sopras schritas et blieras adras agia salta sü süma schrus et <lb/>
(co) con Angiallina et honna Doña da Gian Radolf et ell agia salta con ellas. <lb/>
Adi dito ho la sopra schritta chadarina confas da planna che ella <lb/>
con insemel orza lücia et Magretta Gion Dalbert agia malificia lgian <lb/>
Maröll et la sia Donna che nus budeuen bigia biner. <lb/>
Adi ditto ho la sopra schritta Chatarina confassa da plan con insemel <lb/>
orza lüzia et Magreta Gion Dalbert agia faig nir tambesta in Beuea et <lb/>
honnon faig ir daventt al feng. <lb/>
[f. 16b] Adi 16 Magio ho la sopra schrita Chadarina confassa da <lb/>
plan co che ella con insemell üna con nom Chadarina figlia da petter Riedes <lb/>
con ella seia steda sül ballarot con nom sün chawils forn Und in der gruben <lb/>
schmösen tonsti. Und der bürt et da plaña Adi dito hatt die obgeschriben <lb/>
Kadarina bekant wie dass sie midt sampt Anaoli brum Und sein Tohter Anaoli <lb/>
seigen mit ein ander Uff den Thantz Platz gewest mit Uf shawgls nemen. Uff <lb/>
der forn und in der gruben schmössen tonsti. Und d bürt. <lb/>
Adi dito hatt die obgeschriben Kadarina bekeñt wie dass sie Und Anaoli <lb/>
Aña Christ süm Mutter seign mit ihme Uf der Thanz Platz gewesen Uf <lb/>
Chawls. Uf der forn Und in der gruben schmösen tonsti Und d bürt. </body> </text></TEI>