<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Da Chegl tgi Streias on Confesso <lb/>
11 <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita Chadarina confassa da plana ella con <lb/>
insemell la Magretta Gion Dalbet et lorza lücia et 2 adras che non ho <lb/>
Chunaschida et honnen faig Mury 2 figls da Ser Gian Maröll et bütteuen <lb/>
buluer gio la Guna. <lb/>
Adi tito ho la sopra schritta dig che ella et langiallina et la Donna <lb/>
da Gian Darolf et adras ploras che ela non ho chunüsia hon salta Giol <lb/>
plan da stoluerder et hoñen faig nirg üna zallüra gronta per fer ir da <lb/>
ven la früa. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita confassa da plana co che ella con insemel <lb/>
langialina et la Donna Gian Da radolf et adras pleras seyan stadas sül <lb/>
ballarot eint alla glina [f. 17a] sü süma chrus gio mutta schrusetta Gio <lb/>
prabandun, pra davot et sü la val da natons et sü las guuastas. <lb/>
Adi tito ho la sopra schritta confasso co che ella con insemel la <lb/>
magreta Gian Dalbert et orza lücia et la Doña Gian Daradolf et adras <lb/>
pleras che ella non Cünuseuen sün al plan gianfer sül ballarot et guella <lb/>
vutta onnen faig muri ün chiaual da Antoni Gislet che staig hon. <lb/>
Adi 17 Magio ho la sopra schrita confassa et cunfarma quel che <lb/>
viuant e' schrit sül marturri conforma et quel volla ster eint seia sün platz <lb/>
Gio platz a' nuua che esser as völlia. <lb/>
[f. 17b] Adi 3 Juny Anno 1654 al proces da gretta unzida lo cunfassa <lb/>
… da sia come seguo. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita grieta cunfassa che ella nun agia dig <lb/>
bab nos et vegia gio al diauel à culietz. <lb/>
Adi dito hol la sopra schrita cunfasso che lonna da riam hogia dig <lb/>
seinta gio da sparame che völ musser un bab nos et era er angialina á lo <lb/>
et al diauel et veua üna vastimeinta neira et veva nom Cristofel et a lo <lb/>
ho la supra schrita grieta schnagia dia et la Seingia tranitet et guel è <lb/>
dauanda a pradauos. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita grieta cunfassa che ella agia in prents <lb/>
al striüng hor da lonna da riam u pradauos et che seia hons che ella <lb/>
agia in prents al striüng. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita cunfassa che ella in conpania lonna da <lb/>
riam et angialina et sia figlia Casfret et toretta et ün giger vastia cocen <lb/>
con nom Sima Dorri che suneua sül barlot vi Clauozot. <lb/>
Adi dito ho la sopra schrita cunfassa cho ella et sia figlia honna Casfret <lb/>
seia muuidas per ir à fer mell. Andrea Gian Cadarina et non ho püdia. <lb/>
[f. 18a] Adi 5 Juni ho la sopra schrita grietta cunfassa che ella <lb/>
insemel lusla Gian pulin Donna linart da Castil et la figlia da Andrea da <lb/>
Castil con nom lusla e Durig flurin et hanset et la figlia da la Susana guella <lb/>
cront con nom honna et honna da riam et la burgia et la Donna ms Gion </body> </text></TEI>