Band: X

Seite: XVII Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
Handschriften.
XVII
Ms. Ndr.
Doppelblatt von einer gewandten Hand.
Im Gemeindearchiv Savognin.
Daraus abgedruckt: Artetgels della val Nandro, p. 355 — 356.
Ms. Peta.
Papierhandschrift, klein 8°, ursprünglich getrennte Hefte in grauem
Karton.
Das erste Heft, 30 Bl., enthält deutsche Kirchen- und Volkslieder,
romanische Volkslieder, igl Magnificat en Rumagnschg.
Auf f. 1v findet sich folgende Notiz: Questo libro e di me Bartolomeo
Quetg de Savognino.
Das zweite Heft, 8 Bl., enthält ein deutsches religiöses Lied und
zwei romanische Volkslieder.
Auf f. 8v findet sich der Name Gion d. Jan Canimada.
Aus dem Familienarchiv des Herrn Arthur Peterelli in Savognin.
Daraus abgedruckt: Magnificat an Rumagnschg, p. 356 — 357.
Ms. S. R.
Doppelblatt von einer Hand.
Im Gemeindearchiv Savognin.
Daraus abgedruckt: Revers, p. 357 — 359.
Ms. Tirz.
Papierhandschrift, in Grossfolio, 42 Bl.
Das Vorblatt enthält eine italienisch geschriebene Notiz über eine
Gemeindeversammlung vom 22. Oktober 1765. Enthält Beschlüsse der Gemeinde
… Tinzen.
Daraus abgedruckt: Artegels, p. 359 — 362.
Ms. Slf.
Ein Blatt von einer Hand.
Im Gemeindearchiv Salux.
Daraus abgedruckt: Accord, p. 363.
Ms. Stal.
Papierhandschrift, 4°, 90 Bl. von verschiedenen Händen geschrieben.
Enthält f. 1r — 30r Copia digl veir Original digl Starttet e laschea
della ludaula terra da Surses. Mes giu glein siaua gliater cun beal orden
Romanische Forschungen XXXV. II
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Handschriften. <lb/>
XVII <lb/>
Ms. Ndr. <lb/>
Doppelblatt von einer gewandten Hand. <lb/>
Im Gemeindearchiv Savognin. <lb/>
Daraus abgedruckt: Artetgels della val Nandro, p. 355 — 356. <lb/>
Ms. Peta. <lb/>
Papierhandschrift, klein 8°, ursprünglich getrennte Hefte in grauem <lb/>
Karton. <lb/>
Das erste Heft, 30 Bl., enthält deutsche Kirchen- und Volkslieder, <lb/>
romanische Volkslieder, igl Magnificat en Rumagnschg. <lb/>
Auf f. 1v findet sich folgende Notiz: Questo libro e di me Bartolomeo <lb/>
Quetg de Savognino. <lb/>
Das zweite Heft, 8 Bl., enthält ein deutsches religiöses Lied und <lb/>
zwei romanische Volkslieder. <lb/>
Auf f. 8v findet sich der Name Gion d. Jan Canimada. <lb/>
Aus dem Familienarchiv des Herrn Arthur Peterelli in Savognin. <lb/>
Daraus abgedruckt: Magnificat an Rumagnschg, p. 356 — 357. <lb/>
Ms. S. R. <lb/>
Doppelblatt von einer Hand. <lb/>
Im Gemeindearchiv Savognin. <lb/>
Daraus abgedruckt: Revers, p. 357 — 359. <lb/>
Ms. Tirz. <lb/>
Papierhandschrift, in Grossfolio, 42 Bl. <lb/>
Das Vorblatt enthält eine italienisch geschriebene Notiz über eine <lb/>
Gemeindeversammlung vom 22. Oktober 1765. Enthält Beschlüsse der Gemeinde <lb/>
… Tinzen. <lb/>
Daraus abgedruckt: Artegels, p. 359 — 362. <lb/>
Ms. Slf. <lb/>
Ein Blatt von einer Hand. <lb/>
Im Gemeindearchiv Salux. <lb/>
Daraus abgedruckt: Accord, p. 363. <lb/>
Ms. Stal. <lb/>
Papierhandschrift, 4°, 90 Bl. von verschiedenen Händen geschrieben. <lb/>
Enthält f. 1r — 30r Copia digl veir Original digl Starttet e laschea <lb/>
della ludaula terra da Surses. Mes giu glein siaua gliater cun beal orden <lb/>
Romanische Forschungen XXXV. II </body> </text></TEI>