<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Notificau ils saloms velgs <lb/>
71 <lb/>
ilg cumin da Trin, a lura [f. <lb/>
52a] … <lb/>
quella biesca, la quala els anvernan <lb/>
oreifer, dein els bucca puder catschar sin asc a pasc ne en las alp ne a <lb/>
casa d' ilg cumin. A da vangir suenter a quei fideivlameng a ladinnameng, <lb/>
sch' ha ün antir cumin da Trin urdanau a fermameng serrau giu, ca scha <lb/>
'lg <lb/>
ün ner 'lg auter less bucca vangir suenter a viver suenter tals artickels, 5 <lb/>
scha dei ün tal a tals parmur da lur malubadienscha a cuntergir, ver pers <lb/>
lur dregs da cumin senza naginna grazia, a lura d' ilg cumin da Trin <lb/>
vangir salvai par nagins vaschins. <lb/>
Ad à quellas caussas tuttas si d' sura scrittas par ünna vera, ferma, <lb/>
stateivla a nunmideivla confirmatiun da salvar a da vangir suenter, sch' hai 10 <lb/>
jou Bargazi Prez da quei temps cuvig da Trin cun flyss rogau a surplidau <lb/>
ilg hundreivel Egli Willi, da quest temps vugau da mieu grazius singur <lb/>
ent ilg singuradi da Hochen Trins, ch' el ha mess sieu agien sagi, vi da <lb/>
questa bref, sco iou si d' sura numnau vugau quei cunfess; ouncalura à <lb/>
mieu gratius singur, à mi ad a mēs artavels senza don, ilg qual ei daventau 15 <lb/>
sin calonda d' marz, ent ilg on suenter la naschienscha da Christi niess <lb/>
Salvader milli tschiunck tschient a sissont a seatt. 1567. <lb/>
[f. 84b] NOTIFICAU ILS SALOMS VELGS <lb/>
ca statten sin ilg deritori da Trin, ils quals ean d' ilg cumin vangi <lb/>
recunaschi et aprobai par saloms ilg on 1854. <lb/>
(Ineditum nach Ms. TrA.) 20 <lb/>
1. Ilg curchin da Hans Petter Caprez sper sia casa. <lb/>
2. Igl curchin da Christ Tscharner sur ilg bilg d' ilg prer. <lb/>
3. Igl curchin da la parvenda sper ilg bilg. <lb/>
4. Ilg curchin da Battan Baltisar Christoffel sut ilg bilg. <lb/>
5. Igl curchin da Lorenz Fantana sur la casa da Jacob Corai. 25 <lb/>
6. Quels curchins sut la via ca meina si Sursch. <lb/>
7. Quei curchin da mistral Christ Caflisch sur quella via. <lb/>
8. Quei curchin de Christ Caflisch a Jacob Casti a Sursch. <lb/>
9. Quei churchin sut la via da Pasterval angiu troqua tiers la casa <lb/>
de Jacob Corai giuven. 30 <lb/>
10. Quei curchin da sm. Jon Caprez sur sia casa. <lb/>
11. Quei curchin da vaibl Christoffel Erni sut ilg bilg dilg Luzi. <lb/>
12. Quels curchins denter la via d' ilg bilg d' ilg Luzi ad ilg landstras </body> </text></TEI>