Band: IV

Seite: 687 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
Literatura grisuna vædra e nova 687
Il skriptur sto en sæia lavur semper haver bun' atenziun sils suns de
literas, selbas, e plaids, ed oravon sin l' akuratæzia de sæs [f. 101] sentimens.
… La verdat æi gl obiekt principal, k' in skrivent dovæss adina haver
avon il oegls. Noss sens, e nossa rafinada rashuneivladat, la quale ha pær
dershader il giudizi, daten la verdat ente maun. 5
Senuspien de nonpærfætgas — — ne faulsas sensualadas — — —
se pærtgireien ded enganus giudizis — e faulsadats prægiudikaivles. Shaien
bóka quorrer en nossa plema dubiusadats, senza dar d' entelir ællas — d' il
ræst skrivien: gæ gæ — na na.
Il skripturist ha pær maus de duas sorts Literas: grondas, e pintgas. 10
Las grondas vegnen dovradas en titulaturas, ent ils nomens de proprietat,
e de shlateinas — de pærsunas, e kaussas de gronda destinkziun — de
Mars — de Tiarras — Quolms — Vals — Markaus„ — Vitgs — Burgs
— Kastæls — Klaustras„ — Regenavels — fluss — d' entshata de la
skretira, e suenter skadin' enzenna de la definiziun„ 15
La negligenzia de la nonakurata ekspræssiun vokale kashuna dubis
de skriver enten la davos selba; æ kashuna la petshna diferenzia de cærts
konsonants, e la quortadat de las selbas diværsas dubiusadats ent il quors
de skriver. Lein æ prævegnir a quællas.
B, p — d, t — v, f — j, ç — g, k — g, g — ş, s — pon 20
kashunar dubiusadats enten las selbas finalas. En tal kas dei il skribent
far reflekziun sin [p. 102] las derivazius radikales d' ils plaids, e sin la
kreshientsha, e disminuiziun e simiglontadat de quæls. Pær eksempel: iou
hai dubi de skriver: bab — tat — basat — urat — bræv — mej — peç
— ùg — log
— mæs — tæs — logs — liug — smak & e pærquæi, 25
reflektont, hai iou enflau, k' in ditgi: babuns — tata — basata — urata
— brævier — mejer — peçar — ùga — loga — mæss — mæza — tæza
— logar — smakar & &
Igl — ss — advært' ins il davos, e d' igl — ş — sai iou bók eksempels:
… Dænter en vegn æl æ kapius. 30
La simiglonta difikultat han las selbas finales quortas de skriver.
Quælla difikultat eksiste ordinariamein mo dænter: a — ed: e. Gl æi de
saver, k' ils participis enten la moda de plidar aktive de generaziun fæminina
… hagien: e — p. ek: potente — potentes — sapiente — sapientes & &
ed ils participis de la moda de plidar passiva de la medæma generaziun 35
hagien: a — p. ek: pusada — smakada, lavadas — legidas — retenidas
— ordidas.
Ils Adjektivs, ke han avon: l — ne — v — prænden onz igl: e —
k' igl: a. Maneivle — maneivele — migeivle — reteneivle &
Quæls verbs, ke han enten la moda indefinita: ar — han enten la 40
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Literatura grisuna vædra e nova 687 <lb/>
Il skriptur sto en sæia lavur semper haver bun' atenziun sils suns de <lb/>
literas, selbas, e plaids, ed oravon sin l' akuratæzia de sæs [f. 101] sentimens. <lb/>
… La verdat æi gl obiekt principal, k' in skrivent dovæss adina haver <lb/>
avon il oegls. Noss sens, e nossa rafinada rashuneivladat, la quale ha pær <lb/>
dershader il giudizi, daten la verdat ente maun. 5 <lb/>
Senuspien de nonpærfætgas — — ne faulsas sensualadas — — — <lb/>
se pærtgireien ded enganus giudizis — e faulsadats prægiudikaivles. Shaien <lb/>
bóka quorrer en nossa plema dubiusadats, senza dar d' entelir ællas — d' il <lb/>
ræst skrivien: gæ gæ — na na. <lb/>
Il skripturist ha pær maus de duas sorts Literas: grondas, e pintgas. 10 <lb/>
Las grondas vegnen dovradas en titulaturas, ent ils nomens de proprietat, <lb/>
e de shlateinas — de pærsunas, e kaussas de gronda destinkziun — de <lb/>
Mars — de Tiarras — Quolms — Vals — Markaus„ — Vitgs — Burgs <lb/>
— Kastæls — Klaustras„ — Regenavels — fluss — d' entshata de la <lb/>
skretira, e suenter skadin' enzenna de la definiziun„ 15 <lb/>
La negligenzia de la nonakurata ekspræssiun vokale kashuna dubis <lb/>
de skriver enten la davos selba; æ kashuna la petshna diferenzia de cærts <lb/>
konsonants, e la quortadat de las selbas diværsas dubiusadats ent il quors <lb/>
de skriver. Lein æ prævegnir a quællas. <lb/>
B, p — d, t — v, f — j, ç — g, k — g, g — ş, s — pon 20 <lb/>
kashunar dubiusadats enten las selbas finalas. En tal kas dei il skribent <lb/>
far reflekziun sin [p. 102] las derivazius radikales d' ils plaids, e sin la <lb/>
kreshientsha, e disminuiziun e simiglontadat de quæls. Pær eksempel: iou <lb/>
hai dubi de skriver: bab — tat — basat — urat — bræv — mej — peç <lb/>
— ùg — log <lb/>
— mæs — tæs — logs — liug — smak & e pærquæi, 25 <lb/>
reflektont, hai iou enflau, k' in ditgi: babuns — tata — basata — urata <lb/>
— brævier — mejer — peçar — ùga — loga — mæss — mæza — tæza <lb/>
— logar — smakar & & <lb/>
Igl — ss — advært' ins il davos, e d' igl — ş — sai iou bók eksempels: <lb/>
… Dænter en vegn æl æ kapius. 30 <lb/>
La simiglonta difikultat han las selbas finales quortas de skriver. <lb/>
Quælla difikultat eksiste ordinariamein mo dænter: a — ed: e. Gl æi de <lb/>
saver, k' ils participis enten la moda de plidar aktive de generaziun fæminina <lb/>
… hagien: e — p. ek: potente — potentes — sapiente — sapientes & & <lb/>
ed ils participis de la moda de plidar passiva de la medæma generaziun 35 <lb/>
hagien: a — p. ek: pusada — smakada, lavadas — legidas — retenidas <lb/>
— ordidas. <lb/>
Ils Adjektivs, ke han avon: l — ne — v — prænden onz igl: e — <lb/>
k' igl: a. Maneivle — maneivele — migeivle — reteneivle & <lb/>
Quæls verbs, ke han enten la moda indefinita: ar — han enten la 40 </body> </text></TEI>