Band: IV

Seite: 609 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
[Brefs officialas]
609
senza entardar ail numnau emprim consul, a che vossa vischnounca se trai
a diess iña sventira, sche ella retarda de metter en activitat la municipalitat,
ed ils auters officials stai vidavont. Gl' ei schon arrivau a Cuera truppa
franzosa, a quella sa mintgia moment vegnir augmentada. — Jeu lavur
cun peis, a meuns per far, che miu district vegnig schenegiaus — cò aber 5
sai jeu ver speronza de quei obtener, sche las vischnouncas staten en
stinonza.
Jeu vus respond sil second puign, che ils camonds, che jeu hai reciert,
eên de instituir las municipalitats de vidavont — Ils comembers de quellas
eên, sche bucca per tschentament, sil meins pil duer, che mintgia burger 10
ha de pertgirar ton sco stat tier el ses convischins dil mal, obligai de se
schar dovrar per quest moment — giestas stgisas vegnien allura adiña
vegnir tedladas — sin la pagaglia dil muñ sa ins ca mirar — gl' ei adina
iña gronda satisfactiun per in galantum de ver faig tut il siu pil bein star
de ses convischins — sche quei fuss bucca, sche vess jeu era refidau miu 15
fadigius, a prigulus offeci.
Jeu respond sil tierz piugn il medem en risguard de vossa persuña,
a vus obligesch cun voss comembers ensemen, ton sco stat sin mei, de
prender si vossas chargias, a far, che vossa vischnounca hagig bucca de
pitir per monconza de persuñas, che la sostegnian. 20
Salit republican!
Il districts statthalter
M. Anton Cadéras.
II.
Nro 37. Il statthalter dilg district Gleñer 25
alla municipalitad de Degian, a Vignoing.
Gliont ils 23. de 9ber 1802.
Burgers!
Per assigirar la restitutiun dilg uorden constitutionell a prevegnir ad
insurectionells movimens silg avegnir veva il burger regierungsstatthalter 30
de quest cantun tras express camond dil regierung helvetic schon sut ils
12 de quest meins faig stampar la publicatiun, la quala jeu vus eil sein
de questa bref termettel, e tras la quala, sco vus veseits, ei vegn commondau,
che bucca mai ils freywilligs stai termess tiers l' armada dils insurgents,
che han quei eunc bucca faig, sonder tut ils habitonts de mintgia liug, 35
deigian imediatamein dar giu lur waffens sin quella moda, a maniera, sco
gl' ei en la publicatiun seza explicau, a sut la peina somigliontamein en
quella publicatiun contenida.
Suenter de quei aber ha il medem burger regierungsstatthalter reciért
dil regierung l' instructiun de restringer la disarmatiun sin quels
Romanische Forschungen XXX. 39
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> [Brefs officialas] <lb/>
609 <lb/>
senza entardar ail numnau emprim consul, a che vossa vischnounca se trai <lb/>
a diess iña sventira, sche ella retarda de metter en activitat la municipalitat, <lb/>
ed ils auters officials stai vidavont. Gl' ei schon arrivau a Cuera truppa <lb/>
franzosa, a quella sa mintgia moment vegnir augmentada. — Jeu lavur <lb/>
cun peis, a meuns per far, che miu district vegnig schenegiaus — cò aber 5 <lb/>
sai jeu ver speronza de quei obtener, sche las vischnouncas staten en <lb/>
stinonza. <lb/>
Jeu vus respond sil second puign, che ils camonds, che jeu hai reciert, <lb/>
eên de instituir las municipalitats de vidavont — Ils comembers de quellas <lb/>
eên, sche bucca per tschentament, sil meins pil duer, che mintgia burger 10 <lb/>
ha de pertgirar ton sco stat tier el ses convischins dil mal, obligai de se <lb/>
schar dovrar per quest moment — giestas stgisas vegnien allura adiña <lb/>
vegnir tedladas — sin la pagaglia dil muñ sa ins ca mirar — gl' ei adina <lb/>
iña gronda satisfactiun per in galantum de ver faig tut il siu pil bein star <lb/>
de ses convischins — sche quei fuss bucca, sche vess jeu era refidau miu 15 <lb/>
fadigius, a prigulus offeci. <lb/>
Jeu respond sil tierz piugn il medem en risguard de vossa persuña, <lb/>
a vus obligesch cun voss comembers ensemen, ton sco stat sin mei, de <lb/>
prender si vossas chargias, a far, che vossa vischnounca hagig bucca de <lb/>
pitir per monconza de persuñas, che la sostegnian. 20 <lb/>
Salit republican! <lb/>
Il districts statthalter <lb/>
M. Anton Cadéras. <lb/>
II. <lb/>
Nro 37. Il statthalter dilg district Gleñer 25 <lb/>
alla municipalitad de Degian, a Vignoing. <lb/>
Gliont ils 23. de 9ber 1802. <lb/>
Burgers! <lb/>
Per assigirar la restitutiun dilg uorden constitutionell a prevegnir ad <lb/>
insurectionells movimens silg avegnir veva il burger regierungsstatthalter 30 <lb/>
de quest cantun tras express camond dil regierung helvetic schon sut ils <lb/>
12 de quest meins faig stampar la publicatiun, la quala jeu vus eil sein <lb/>
de questa bref termettel, e tras la quala, sco vus veseits, ei vegn commondau, <lb/>
che bucca mai ils freywilligs stai termess tiers l' armada dils insurgents, <lb/>
che han quei eunc bucca faig, sonder tut ils habitonts de mintgia liug, 35 <lb/>
deigian imediatamein dar giu lur waffens sin quella moda, a maniera, sco <lb/>
gl' ei en la publicatiun seza explicau, a sut la peina somigliontamein en <lb/>
quella publicatiun contenida. <lb/>
Suenter de quei aber ha il medem burger regierungsstatthalter reciért <lb/>
dil regierung l' instructiun de restringer la disarmatiun sin quels <lb/>
Romanische Forschungen XXX. 39 </body> </text></TEI>