Band: IV

Seite: 605 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
a gli Pievel grischun
605
ei: ina liberaziun generala, per ils Grischuns emigrai; il conpartgir quella
dependa bu(u)[cc]a de nus, mo dils grischuns. Quella ei toccanuss mai vignida
concedida, schiglioc fussen tuts ils absents grischuns per consolaziun de lur
famiglias e della tiarra schon de gitg a Casa.
Cars confederai! nus representein t(a)[u]t quei a vus, sinaquei ca vus 5
pudeies enconoscher la n(u)[o]ssa situaziun, sco er il remiedi per liberar tuts ils
absents. Ei seigi aber quei nè in auter remiedi, sche desiderein nus cauldamein,
… ch' el vegni ton pli gleiti mess en ovra, per bucca far pitir nus e
nossas paupras famiglias pli gitg adunbatten, e quei sperein nus ton pli,
ca, tenur differentas Brevs de Salins, nos cars Congrischuns lou bucca mo
10 desidereschan il medem sco nus; mo han era sespruau de far vignir tier
vus tala lur representaziun.
Nus recommandein nossa cara Patria en la protecziun divina.
Insbruk ils 28. de Gianœr 1800.
Voss affeczionai Servients, e fideivels Confederai 15
ils Deportai en Insbruk,
e tras lur Commissiun …
P. C. Planta, G. A. Vieli.
(Cou suondan ils numnai Acts de Scartiras.)
(f. 1b) Nro. 1.
Suplica agli Prinz Carli. … 20
Aultezia Reala!
Tier vossa Reala Aultezia, la quala conbinescha cun la qualitat d' in
gron General er quella dil giest, e digl Amitg dil Christgiaun, pernein nus
en nossa misera situaziun cun pleina fidonza il niess humiliteivel recuors.
Schon eil meins de Maig essen nus anetgiamein, e senza nus indicar 25
il mender motiv en nossas Casas tras il militar Imperial vigni pigliai si,
separai de nossas plirontas familias, e cun la pli gronda nossa zanur runai
ord la Tiarra, e manai naven. Nus eran bucca consapeivels dil mender
muncament nè enconter la nossa Patria, nè enconter l' Augustissima Casa
d' Austria, e restavan ton pli ruasseivels eils Schoss de nossa Gliout, ch' il 30
Sigr. General Hoz haveva en Num de Sia Majestat proclamau la generala
Segirezia dellas Persunas, e della Proprietat; e tonaton essen nus bucca
mo vigni privai della nossa libertat personala; mo era biars de nus ein
oun vigni spugliai de lur Scartiras; consequentamein ded ina preziusa
porziun de la lur Proprietat. 35
Ei schevan a nus zuar, ca nus vignien pigliai si mo sco Peigns per
lou tras effectuar la liberaziun de quellas 60 persunas, las qualas eil meins
de Marz dils Franzos eran vigni Deportai. Aber tgei enpudein nus de
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> a gli Pievel grischun <lb/>
605 <lb/>
ei: ina liberaziun generala, per ils Grischuns emigrai; il conpartgir quella <lb/>
dependa bu(u)[cc]a de nus, mo dils grischuns. Quella ei toccanuss mai vignida <lb/>
concedida, schiglioc fussen tuts ils absents grischuns per consolaziun de lur <lb/>
famiglias e della tiarra schon de gitg a Casa. <lb/>
Cars confederai! nus representein t(a)[u]t quei a vus, sinaquei ca vus 5 <lb/>
pudeies enconoscher la n(u)[o]ssa situaziun, sco er il remiedi per liberar tuts ils <lb/>
absents. Ei seigi aber quei nè in auter remiedi, sche desiderein nus cauldamein, <lb/>
… ch' el vegni ton pli gleiti mess en ovra, per bucca far pitir nus e <lb/>
nossas paupras famiglias pli gitg adunbatten, e quei sperein nus ton pli, <lb/>
ca, tenur differentas Brevs de Salins, nos cars Congrischuns lou bucca mo <lb/>
10 desidereschan il medem sco nus; mo han era sespruau de far vignir tier <lb/>
vus tala lur representaziun. <lb/>
Nus recommandein nossa cara Patria en la protecziun divina. <lb/>
Insbruk ils 28. de Gianœr 1800. <lb/>
Voss affeczionai Servients, e fideivels Confederai 15 <lb/>
ils Deportai en Insbruk, <lb/>
e tras lur Commissiun … <lb/>
P. C. Planta, G. A. Vieli. <lb/>
(Cou suondan ils numnai Acts de Scartiras.) <lb/>
(f. 1b) Nro. 1. <lb/>
Suplica agli Prinz Carli. … 20 <lb/>
Aultezia Reala! <lb/>
Tier vossa Reala Aultezia, la quala conbinescha cun la qualitat d' in <lb/>
gron General er quella dil giest, e digl Amitg dil Christgiaun, pernein nus <lb/>
en nossa misera situaziun cun pleina fidonza il niess humiliteivel recuors. <lb/>
Schon eil meins de Maig essen nus anetgiamein, e senza nus indicar 25 <lb/>
il mender motiv en nossas Casas tras il militar Imperial vigni pigliai si, <lb/>
separai de nossas plirontas familias, e cun la pli gronda nossa zanur runai <lb/>
ord la Tiarra, e manai naven. Nus eran bucca consapeivels dil mender <lb/>
muncament nè enconter la nossa Patria, nè enconter l' Augustissima Casa <lb/>
d' Austria, e restavan ton pli ruasseivels eils Schoss de nossa Gliout, ch' il 30 <lb/>
Sigr. General Hoz haveva en Num de Sia Majestat proclamau la generala <lb/>
Segirezia dellas Persunas, e della Proprietat; e tonaton essen nus bucca <lb/>
mo vigni privai della nossa libertat personala; mo era biars de nus ein <lb/>
oun vigni spugliai de lur Scartiras; consequentamein ded ina preziusa <lb/>
porziun de la lur Proprietat. 35 <lb/>
Ei schevan a nus zuar, ca nus vignien pigliai si mo sco Peigns per <lb/>
lou tras effectuar la liberaziun de quellas 60 persunas, las qualas eil meins <lb/>
de Marz dils Franzos eran vigni Deportai. Aber tgei enpudein nus de </body> </text></TEI>