Band: X

Seite: 451 Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen I und 777.
Poesia
451
Er amplantar
So el e dar
En sentimaint
Pigl bung liaint.
O nobla passiung,
Ist sainz' occasiung
Tar mala acziung,
Stgafeida pigl bung.
A tè lagn nous star
Fidevels e far
Onour agl ties Dia,
Onour agl nom tia.
2. SCOPO DIGL … CONCERT an general.
Fidiousa e stentousa
E la veia, tgi nous magna
Tar la perfecziung complagna.
Voluntad, perseveranza
Pon unias bler acquistar
E tar mintg' intent manar,
Bagn ston star an alianza.
Betg parfetg dastgagn numnar
Nossas producziungs de cant;
Aber deir pudagn nous tant,
Tgi igl noss vagn lia far.
En plascheir agls noss de tgesa,
Ad ameis, ancunaschaints,
Tgi èn ossa co preschaints,
Far less nossa interpresa.
Siv' en taimp de bregi' e stenta
Er agl pu(p)[b]lic lagn mussar
Igl noss far ed operar.
3. ALLA TGALAVAGNA.
Chesta pitschna producziung
Anc en scopo po purtar,
De scu tala onorar
Ena nobla defensiung.
Ègl fors' betg er inditgia
Ded an curt sa regordar
D' en grondissim operar,
Tgi a nous o mintignia
— Igl bagnstar d' independenza. —
Catter tschentaners passos
En dad oss giond anavos,
Tgi per sia descendenza,
On batti' cun vehemenza
— Igls noss nobels perdavants. —
La batgetta Austriaca
Smanatscheva de dasfar
E cun forza sutarrar
Libertad ed unitad.
Lantsch e Vaz e tot Belfort,
Er Tavo e zont Partenza
On gi' pèrs l' independe[n]za
Tras brutala mala sort.
Povra era Nagiadegna,
Cura tgi igl Tiroles
Prest rivava an Surses,
Davastond cun fi e flomma.
Tats e tattas, fegls e feglias
Nivan sainza remischung
Mazzacros d' en tiranung
Da Fetan anfignen Seglias.
Bagn spitgond digls Grischs vendetga,

Sa francav' a Tgalavagna,
Gl' Austriac cun crapp' e lagna,
Tg' els na possan tras la stretga.
29*
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesia <lb/>
451 <lb/>
Er amplantar <lb/>
So el e dar <lb/>
En sentimaint <lb/>
Pigl bung liaint. <lb/>
O nobla passiung, <lb/>
Ist sainz' occasiung <lb/>
Tar mala acziung, <lb/>
Stgafeida pigl bung. <lb/>
A tè lagn nous star <lb/>
Fidevels e far <lb/>
Onour agl ties Dia, <lb/>
Onour agl nom tia. <lb/>
2. SCOPO DIGL … CONCERT an general. <lb/>
Fidiousa e stentousa <lb/>
E la veia, tgi nous magna <lb/>
Tar la perfecziung complagna. <lb/>
Voluntad, perseveranza <lb/>
Pon unias bler acquistar <lb/>
E tar mintg' intent manar, <lb/>
Bagn ston star an alianza. <lb/>
Betg parfetg dastgagn numnar <lb/>
Nossas producziungs de cant; <lb/>
Aber deir pudagn nous tant, <lb/>
Tgi igl noss vagn lia far. <lb/>
En plascheir agls noss de tgesa, <lb/>
Ad ameis, ancunaschaints, <lb/>
Tgi èn ossa co preschaints, <lb/>
Far less nossa interpresa. <lb/>
Siv' en taimp de bregi' e stenta <lb/>
Er agl pu(p)[b]lic lagn mussar <lb/>
Igl noss far ed operar. <lb/>
3. ALLA TGALAVAGNA. <lb/>
Chesta pitschna producziung <lb/>
Anc en scopo po purtar, <lb/>
De scu tala onorar <lb/>
Ena nobla defensiung. <lb/>
Ègl fors' betg er inditgia <lb/>
Ded an curt sa regordar <lb/>
D' en grondissim operar, <lb/>
Tgi a nous o mintignia <lb/>
— Igl bagnstar d' independenza. — <lb/>
Catter tschentaners passos <lb/>
En dad oss giond anavos, <lb/>
Tgi per sia descendenza, <lb/>
On batti' cun vehemenza <lb/>
— Igls noss nobels perdavants. — <lb/>
La batgetta Austriaca <lb/>
Smanatscheva de dasfar <lb/>
E cun forza sutarrar <lb/>
Libertad ed unitad. <lb/>
Lantsch e Vaz e tot Belfort, <lb/>
Er Tavo e zont Partenza <lb/>
On gi' pèrs l' independe[n]za <lb/>
Tras brutala mala sort. <lb/>
Povra era Nagiadegna, <lb/>
Cura tgi igl Tiroles <lb/>
Prest rivava an Surses, <lb/>
Davastond cun fi e flomma. <lb/>
Tats e tattas, fegls e feglias <lb/>
Nivan sainza remischung <lb/>
Mazzacros d' en tiranung <lb/>
Da Fetan anfignen Seglias. <lb/>
Bagn spitgond digls Grischs vendetga, <lb/>
… <lb/>
Sa francav' a Tgalavagna, <lb/>
Gl' Austriac cun crapp' e lagna, <lb/>
Tg' els na possan tras la stretga. <lb/>
29* </body> </text></TEI>