<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Poesias 403 <lb/>
XII <lb/>
La pompa d' armas, gloria da regents <lb/>
Belleza er, retgez' e vana nozza, <lb/>
Ed er digl grond igls bagns oz resplendents <lb/>
Renomn e gloria ston er alla fossa. <lb/>
XIII <lb/>
Te, tgi chiet partratgas agls spartias <lb/>
Rachintas 'gl andamaint dellas lur opras <lb/>
Schi nèa pi tard paraints cors favorias, <lb/>
Dumondan siva la ti schort et opras; <lb/>
XIV <lb/>
Alloura fors rachint' en paster grisch: <lb/>
„Savenz vasev' ins el, rumpond l' aurora <lb/>
Passond robust per salidar la glisch <lb/>
Dalla lavada sen verd bufalora. <lb/>
XV <lb/>
Lò az fermavel tranter plantas aint, <lb/>
Las calas davan gliunsch anturn sumbreivas <lb/>
Anturn mezdé fixavel malcuntaint <lb/>
L' iglid' agl ragn, e sen correntas neivlas <lb/>
XVI <lb/>
Cò sa perdevel cunter tga ondond <lb/>
Bôt sanriond, bôt trestagiond per steda <lb/>
Allor' plagn pagnas gev' el sez bargiond <lb/>
Mors digl turmaint d' amour schi disgraztgeda. <lb/>
XVII <lb/>
Ena dumang am mancal dapartot <lb/>
N' igl vei betg ple segl solit bufalora. <lb/>
Dasper igl ragn e plantas n' el navot <lb/>
Er l' otra (l)[b]etg, schi bel scu gl' era l' ora. <lb/>
XVIII <lb/>
La ters' igl veia ainten en vaschel <lb/>
Cun cant da mort purtond el alla fossa. <lb/>
Ve' chi e ligi' agl monument novel <lb/>
Igls pleds segl crap tgi covra la si ossa: <lb/>
XIX <lb/>
An frestga ter' en giuven dorma cò <lb/>
Betg cunaschaint an renomn e furtegna <lb/>
A la si schort la Musa reis igl ò <lb/>
Melanconei' igl cloma per adegna. <lb/>
… </body> </text></TEI>