<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Fuorma u Ceremonial <lb/>
31 <lb/>
tscheu à fa plonscher sin vetta, a rauba, bein ad honur à schinavont sco <lb/>
ad in lud: Oberkeit sumeiglia cha ei seigi dreig, adina a mintgia mai suenter <lb/>
uorden a tschentament da nies Cumin, a dil Kayserl. recht. <lb/>
Suenter quei garegia il Mussadur della risposta conseigl per far la <lb/>
risposta, à van en la stiva da conseilgl cun tut gl' … Oberkeit, lau legien ei 5 <lb/>
si puspei tut il ploing, et enpiara la psuna tgiei ella vegli rispunder, la <lb/>
psuna cha ei processada rametta a gli Mussadur, a il Derschader cumonda <lb/>
a gli Mussadur cha el deigi deffender nua che el aigi raschun per siu <lb/>
serament, a suenter quei vegnien tuts ils sigrs ora sil plaz, nua che il <lb/>
Mussadur della risposta di: (f. 5b) Sabi sigr Darschader cun vies undreivel 10 <lb/>
tierz jeu vai entaleg il grond a greff ploing ch' il sigr Sechelmr a schau <lb/>
manar à metter ora antras il siu lubiu Mussadur ancunter la N. cha ei <lb/>
cau enten guault à forza d' in lud: Oberkeit, il qual ploing ven à quest <lb/>
N. avont a mi fa rispunder en questa fuorma per gl' amprim poing seigi <lb/>
bein per davons ver ch' ella aigi bucca surviu a Diu sco ella fus stada 15 <lb/>
obligada, scha ella vess pli bein surviu a Diu, scha fuss ella bucca vignida <lb/>
ent il meun digl Oberkeit, a pi stgysa ora tuts ils poings pli bein ch' ell <lb/>
sa, ven ei negatifs, a pi siara giu il ploing cun quests plaits, schent, <lb/>
aschia creig jeu a maneg d' haver raspondiu à quest ploing enten tutt a <lb/>
pertut talmeing cha questa N. possi turnar a casa senza <lb/>
nagina molesta, 20 <lb/>
cun portar giu dons a cuosts. <lb/>
Il Mussadur dil Sechelmr di sabi sigr Derschader cun vies undreivel <lb/>
tierz, il sigr Sechelmr mi fa tschentar a dreig sche bein el possi vignir vid <lb/>
pardetgias, process, à protocols [f. 6a] ner tgiei vus sumeglia ch' ei seigi <lb/>
dreig. Il Darschader aber di jeu cun miu undreivel tierz <lb/>
nus emparein 25 <lb/>
cha vus leies truar quei cha sei dreig. <lb/>
Mussadur. <lb/>
Jeu sun a truar cha possan vegnir vid pardetgias, process a protocols, <lb/>
ploing avont à risposta suenter, a quei adina mintgia mai suenter uorden <lb/>
a tschentament da nies Cumin, a dil Kayserli recht, sin quei ven ei faitg 30 <lb/>
in unfrog, a tutt suonda quei truament. <lb/>
Sin quei va tut ilg Oberkeit enten la stiva da cuseigl à legian si las <lb/>
pardetgias, a suenter quei vegnien tuts ils sigrs ora sin il plaz, lau di il <lb/>
Mussadur dil Sechelmr sabi sigr Derschader cun vies undreivel tierz, et era <lb/>
il rimanent dil dreig, suenter quei cha vus veis antaleg ilg ploing ca il 35 <lb/>
sr Sechelmr a schau metter ora encunter la N. della Visca da N. la qualla <lb/>
ei cou enten guault a forza d' in lud. Oberkeit, et era lou suenter il siu <lb/>
se stgysar ora, et risposta la quala ei stada tutta negativa schai jeu tschentau <lb/>
a dreig sche bein ilg [f. 6b] sigr Sechelmr possi vignir vid pardeggias ner </body> </text></TEI>