<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Priedis <lb/>
299 <lb/>
Mama da Dia o purto cun Ella alg mond tanta buldanza da grazias <lb/>
mediante las challas ilg mond nis rinfretgea e rinuo, e tant da ple poos <lb/>
ia deir tgi seia succedia anchella veisa, essend tgi ilg Patriach da Jerusalem <lb/>
… Gion dei: per illam nubeculam revelavit Deus Eliae, quod quædam <lb/>
infantula, nempe beata Maria significata erat. Ilg Profet Isaias dei: erit <lb/>
in novissimis diebus mons Domini in vertice montium, et elevabit super <lb/>
colles, et fluent ad eum omnes gentes. E schanschond an chella veisa <lb/>
paralg tgi El literalmang schansches dilg Colm Carmel. <lb/>
Et anvardat! S. Gieronimus declarond ilgs Pleats dilg Profet dei: <lb/>
potest hujus montis nomine designari beatissima semper virgo Maria Dei <lb/>
genitrix. Essend tgi ella era en Colm ornada da tanta sointgadat, <lb/>
perfectziung, grazias e dungs spirituals tgi ilg madem s: Gregori metta <lb/>
ve tiers: meritorum verticem supra omnes angelorum choros usque ad solitum <lb/>
divinitatis; et uscheja nelg nigna marvegla tgi ad eum fluent omnes gentes, <lb/>
tgi tar chel Colm Carmel vega ascendia tot ilg Piaval da mintga stand, <lb/>
vigladetna e condiziung, ilg suprem Tgea dilg chal è Maria ss: e vega <lb/>
ambraschea chel schi soing e relligious institut, glè nigna marvegla dei ja <lb/>
tgi ascendan sen chel Colm quasi tots ils xstiangs sæculars par neir scretgs <lb/>
aintan chella confraternitat. [f. 2r] Essend schi scherts da rastgevar da <lb/>
Maria ss: la principal fundatoura da chella, totas desideradas grazias, benefezas <lb/>
… e dungs spirituals, ja dei damai per proposiziung an chesta veisa: <lb/>
la relligiung dilg Carmel, e ils confrars e consoras da chella confraternitat <lb/>
een da Maria ss: favorias da grazias e dungs indumbrevals amprema <lb/>
part I <lb/>
per davantar participevals da chellas grazias aber, stonalg ils confrars e <lb/>
cunsoras esser fuonda(da)dars, dallas vartets da Maria ss: II part. <lb/>
1) Ecce nubecula parva et requievit supra montem Carmeli. vurde <lb/>
ena neivleta tgi ho repuso sur ilg Colm Carmel. Or da chelg tgi Maria <lb/>
ss: an furma d' ena neivla fritgevla ô sadagnea da ripusar sur ilg Colm <lb/>
Carmel, chelg ê aintan la relligiung e confraternitat dilg Carmen, pudainsa <lb/>
nous Stimada audienza! scho concludar tgi ella vegia lia chella relligiung <lb/>
e confraternitat favoreir avand totas otras confraternitats cun du[n]gs e gratias <lb/>
Specialas, las challas grazias een talas e tantas tgi ilg modern Pader <lb/>
Lorens Grisogonus na dubitescha betg da deir aintan ils Loods da Maria: <lb/>
bona hæc tot, tantaque esse, favores item specialissimos, quos sacro Carmelita <lb/>
… nov(em)[o] ordini ipsa beatissima virgo exhibuit, ut si eos perspectos <lb/>
haberent homines in admirationem r(e)[a]p(a)[e]rentur. Las grazias dei El, e <lb/>
dungs specials tgi Maria ss: ô concedia e conferria alla relligiung e confraternitat <lb/>
… Carmelitana een talas e tantas, tgi schi ilgs xstians vesan chellas cleramaing <lb/>
… avant ilgs Ilgs, nisan veiramang a sasmarvaglear, e nisan betg a </body> </text></TEI>