<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Consolaziun della olma devoziusa 1703 <lb/>
291 <lb/>
20 A con quella tutt confiert, <lb/>
Milli gadas engrandida <lb/>
Che tras tei ei survencida <lb/>
La pussonza ton terdida <lb/>
Dil crudeivel nauscha Spirt. <lb/>
25 Milli gadas seis vndrada <lb/>
Che tras tei ei medegada <lb/>
Nossa Plaga tussagada <lb/>
Che nus deva guissa mort, <lb/>
Milli gadas seis vnfrida <lb/>
30 Agl soing bab ad en Ciel <lb/>
prida <lb/>
Che tras tei vein nus vrbida <lb/>
De ton ventireivla sort. <lb/>
[p 231] Milli gadas seis bicciada <lb/>
Ad da gloria encoronada <lb/>
35 Gie perpettnamein beada <lb/>
Che tras tei ven nies Salit <lb/>
Milli gadas ventireivla <lb/>
Sils Altars per tut veseivla <lb/>
A per nus semper friggeivla <lb/>
40 Della gratia, trost, agit. <lb/>
II Luff Jnfernal tumentas <lb/>
A da lunsch naven fugentas <lb/>
Quel vid las cadeinas rentas <lb/>
Chel po bucca morder pli, <lb/>
45 A la Nuorsa miez scarpada <lb/>
Ei tras tei vss scampentada <lb/>
A dal bien Pastur portada <lb/>
Tier las autras sin Schui. <lb/>
Eis la Scola da Sabienscha <lb/>
50 De patienzia ad vbedienscha <lb/>
[p, 232] Fundament della Cardieuscha <lb/>
A la scala dil Parvijs <lb/>
La Scancialla de Doctrina <lb/>
Bucc' humana, mo Divina <lb/>
55 Nunder siu soing plaid adina <lb/>
Christus preggia con tut flis. <lb/>
Eis la nossa ferma Schonza <lb/>
Cientament della speronza <lb/>
Dil Salit buna sigronza <lb/>
60 A confiert dils cumbriaus, <lb/>
Eis la Plonta della vita <lb/>
Portas frig … de tal valita, <lb/>
Ch' enten Ciel zun bein <lb/>
meritta <lb/>
Legrament à tuts Beaus. <lb/>
65 Fas della Passiun memoria <lb/>
Eis il Fendli de Victoria <lb/>
Eis à Christo Thron de gloria <lb/>
Con veer el vid tei alzau, <lb/>
Eis dil Saung de quel bugnada <lb/>
70 [p. 233] A per quei vens adorada <lb/>
Enten logs pli aults cientada <lb/>
Chas il Figl de Diu portau. <lb/>
Eis la Naf ded' ir à riva <lb/>
Nua ch' il soing Spirt umbriva <lb/>
75 Tier quella fontauna viua <lb/>
Or da questa pitra Maar, <lb/>
Eis compogna dil Salvader <lb/>
Claf dil Ciel pil Triumphader <lb/>
Ad enzenna dil Derschader <lb/>
80 Cur El ven il Mund truar. <lb/>
Fai po gratia Jesus pia <lb/>
Che nus meien per la via <lb/>
Per tes pass à muort la tia <lb/>
Mort pitida vid la Crusch, <lb/>
85 Meini per la via streiggia <lb/>
A nus cienti de vard dreiggia <lb/>
Nua tuts ils Cors deleggia <lb/>
Tia benedida Vusch, <lb/>
Amen. <lb/>
19* </body> </text></TEI>