Band: IV

Seite: 250 Zur Bandauswahl

In Band IV liegen die Seitenzahlen zwischen 5 und 1032.
250 Il Cudisch da Priedis
Christus ils ha laschau schigiar ampaug da quella latezia filg cuolm da
Tabor, schi ha Petrus gig, Senger tschau ei bien ftar, nus lein far treis
camannas, ünna à chi, ünna ad Elias, ad ünna à Moises à lein star tschau.
Johannes ilg apostel cur ilg aungel lgi ha muffau quest cœlestial marcau
5 da Jerusalem, schi ha eil fcritt à fes cartents co quei feigig, numnadameng
da spir aur à pædras custeivlas, à miez quell seig ün fluss dad auva viva,
antuorn quei fluss seigig pumers, ca portten dodisch frigs en ün on, à
seigig naginna noig en quei marcau. Ils burgeis da quell vezian adinna
la vista da Deus, à tutt lur larmas vengian furschadas giu da lur œlgs.
10 Paulus ei er ftaus ünna da quellas fpias, parchei ca quell ei ftaus traigs
antraquan ilg tierz tschiel, ad ei puschpei turnaus fin terra. A chei ha
eil purttau da nief. Quei ha eil purttau ch' eil haigig vieu caufsas ca
nagin oelg da (f. 166b) carftiaun haigig vieu, naginna or[e]lgia udieu, à nagin
cor mai favieu ner antalleg. Ell ha porttau ch' ils faigs da quest mund
15 feigian nagutta da metter vi da quels da lg'iauter mund. Ell ha purtau
ch' ilg andirar da quest mund feig nagutta da metter ancunter la granda
gliergia dilg tschiel. Figeit parfenn à taneit endament mes chars cà quella
gliergia à beadienscha ei à schi granda, ca tutt ilg andirar da quest mund,
tutt las malfaingias, tutt las guerras, tutt ilg kumber, à tutt las persequtiuns
20 ca nus andirein, ei nagutta da metter vi da la gliergia da la vitta perpettna,
… la quala ils vers cartents vengian à ver enten tschiel. Udit ca
vangir chürlaus, vangir scavazaus, vangir pandieus, stenschentaus, arasantaus,
ei nagutta da metter vi da la granda gliergia ca nus vangin à ver enten
tschiel. Ilg andirar da Job, la fam da Lazerus, la spada da soing Jan
25 Battista, la crappa da soing Steffen la vannauns cothsnas d' fieug dils seatt
frars (f. 167a) Machabaeers, la parschun … … da Babilon ei nagutta da metter
vi da questa gliergia. Christus nies fpindrader ei ftaus er eil ünna da
questas fpias quell ei vangieus or da quella patria or da la casa dilg perpetten
… Deus or dilg ravoilg dilg bab. Quell ha raschdau co ei seigig en
30 quella casa dilg perpetten Deus, quell ha gig, ch' en quella seigian bearas
avdanzas, ch' ei seigig beara latezia, ch' ils prus vengian à sumlgiar ils
aungels, ch' els vengian à ser sin dodisch sopchias, à vengian à tarlgischar
sco ilg solelg, ca er els vengian à salagrar, à quella latezia maina vengig
à gunchür ne vangir preida navend dad eis. O lagreivla patria, ò granda
35 gliergia.
Mo quant gig vangin nus à ftar en quella patria. Forfa mai tand gig
fco nus vivin fin quest mund. Forsa mai tand gig sco Mathusalem ha vivieu,
forsa mai tanta milli ons sco steilas en tschiel sabluns da la mar ner earva à
felgia en terra. Ach na! (f.
167 b)
mò en perpetten, perpetten eis ilg bab da
40 la casa, perpettna ei fia avdanza en perpetten da mai vivin nus en quella.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 250 Il Cudisch da Priedis <lb/>
Christus ils ha laschau schigiar ampaug da quella latezia filg cuolm da <lb/>
Tabor, schi ha Petrus gig, Senger tschau ei bien ftar, nus lein far treis <lb/>
camannas, ünna à chi, ünna ad Elias, ad ünna à Moises à lein star tschau. <lb/>
Johannes ilg apostel cur ilg aungel lgi ha muffau quest cœlestial marcau <lb/>
5 da Jerusalem, schi ha eil fcritt à fes cartents co quei feigig, numnadameng <lb/>
da spir aur à pædras custeivlas, à miez quell seig ün fluss dad auva viva, <lb/>
antuorn quei fluss seigig pumers, ca portten dodisch frigs en ün on, à <lb/>
seigig naginna noig en quei marcau. Ils burgeis da quell vezian adinna <lb/>
la vista da Deus, à tutt lur larmas vengian furschadas giu da lur œlgs. <lb/>
10 Paulus ei er ftaus ünna da quellas fpias, parchei ca quell ei ftaus traigs <lb/>
antraquan ilg tierz tschiel, ad ei puschpei turnaus fin terra. A chei ha <lb/>
eil purttau da nief. Quei ha eil purttau ch' eil haigig vieu caufsas ca <lb/>
nagin oelg da (f. 166b) carftiaun haigig vieu, naginna or[e]lgia udieu, à nagin <lb/>
cor mai favieu ner antalleg. Ell ha porttau ch' ils faigs da quest mund <lb/>
15 feigian nagutta da metter vi da quels da lg'iauter mund. Ell ha purtau <lb/>
ch' ilg andirar da quest mund feig nagutta da metter ancunter la granda <lb/>
gliergia dilg tschiel. Figeit parfenn à taneit endament mes chars cà quella <lb/>
gliergia à beadienscha ei à schi granda, ca tutt ilg andirar da quest mund, <lb/>
tutt las malfaingias, tutt las guerras, tutt ilg kumber, à tutt las persequtiuns <lb/>
20 ca nus andirein, ei nagutta da metter vi da la gliergia da la vitta perpettna, <lb/>
… la quala ils vers cartents vengian à ver enten tschiel. Udit ca <lb/>
vangir chürlaus, vangir scavazaus, vangir pandieus, stenschentaus, arasantaus, <lb/>
ei nagutta da metter vi da la granda gliergia ca nus vangin à ver enten <lb/>
tschiel. Ilg andirar da Job, la fam da Lazerus, la spada da soing Jan <lb/>
25 Battista, la crappa da soing Steffen la vannauns cothsnas d' fieug dils seatt <lb/>
frars (f. 167a) Machabaeers, la parschun … … da Babilon ei nagutta da metter <lb/>
vi da questa gliergia. Christus nies fpindrader ei ftaus er eil ünna da <lb/>
questas fpias quell ei vangieus or da quella patria or da la casa dilg perpetten <lb/>
… Deus or dilg ravoilg dilg bab. Quell ha raschdau co ei seigig en <lb/>
30 quella casa dilg perpetten Deus, quell ha gig, ch' en quella seigian bearas <lb/>
avdanzas, ch' ei seigig beara latezia, ch' ils prus vengian à sumlgiar ils <lb/>
aungels, ch' els vengian à ser sin dodisch sopchias, à vengian à tarlgischar <lb/>
sco ilg solelg, ca er els vengian à salagrar, à quella latezia maina vengig <lb/>
à gunchür ne vangir preida navend dad eis. O lagreivla patria, ò granda <lb/>
35 gliergia. <lb/>
Mo quant gig vangin nus à ftar en quella patria. Forfa mai tand gig <lb/>
fco nus vivin fin quest mund. Forsa mai tand gig sco Mathusalem ha vivieu, <lb/>
forsa mai tanta milli ons sco steilas en tschiel sabluns da la mar ner earva à <lb/>
felgia en terra. Ach na! (f. <lb/>
167 b) <lb/>
mò en perpetten, perpetten eis ilg bab da <lb/>
40 la casa, perpettna ei fia avdanza en perpetten da mai vivin nus en quella. </body> </text></TEI>