<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Sprichwörtliche Formeln 1011 <lb/>
822. Plievia e neiv. <lb/>
823. Plievia e rugada. <lb/>
324. Pli e meins. <lb/>
325. Premma e tschuescas. <lb/>
326. Pres e signurs. <lb/>
327. Pur e signur. <lb/>
328. Pur, signur e parle. <lb/>
329. Purginas e scheltiras. <lb/>
330. Resgia e cugnada. <lb/>
331. Ris e castognas. <lb/>
332. Ris e gromma. <lb/>
333. Rubas e strubas. <lb/>
334. Runas e plunas. <lb/>
335. Sac e pac. <lb/>
336. Sal e peiver. <lb/>
337. Sault e giuc. <lb/>
338. Scartiras e documents. <lb/>
339. Scotga e tschagrun. <lb/>
340. Seida e vali. <lb/>
341. Seif e clasenna. <lb/>
342. Signurs e vischins. <lb/>
343. Spann e debat. <lb/>
344. Stec e baluc. <lb/>
345. Strom e paglia. <lb/>
346. Suffel e freid. <lb/>
347. Supias e bauns. <lb/>
348. Tals e quals. <lb/>
349. Tatsch et uatsch. <lb/>
350. Tegia e muletg. <lb/>
351. Temas et anguoschas. <lb/>
352. Tema e sgarschur. <lb/>
353. Tems e peda. <lb/>
354. Tetg e baghetg. <lb/>
355. Tetg e schlonda. … … <lb/>
356. Tgierp et olma. <lb/>
357. Tgiet e gaglina. <lb/>
358. Tschadun e savetscha. <lb/>
359. Tscheins e renditas. <lb/>
360. Tschentamen e lescha. <lb/>
361. Tschop e libroc. </body> </text></TEI>