86 Fuorma da Menar il dreig
Lura schi dgi il mussadur: ser derschader, trass vies comondament
fetsch iou il sieu plait a dreig a tal ner talla perssuna enten fuorma, miett
da cocca lgei dreigs; ui era a del ver resservau ils ses dreigs, cha chur
cha iou a del andardas, scho iou bein sai, cha vit [f. 40a] mei ell ven esser
5 andardaus, a cha el possig lou star dgiu da mei a prender in autter mussadur
a vond don a diassa per conoschienschia da in derschader a messingiurs. u.
Lura Comonda il Derschader a dgi: iou vus comond il dreig a schamont
… il antiert per il serament, cha vus veits fadg a lgi dreig. lou respond
quel mussadur a dgi: vilgi Dieus, cha ilg dreig daventig a lgi dreig u.
10 Lou si sura schi dgi lura il mussadur: serderschader, mi lobi in conselg
… souenter il nies orden a ira a faciar il ploing da quest tal ner talla
persuna souenter, scho ella lou po esser u.
Lou lubesch lura il Derschader il Conselg da ira a faciar il ploing
souenter il orden. u.
15 Lou souenter schi tuorna lur il mussadur dil ploing, il qual dgi: serderschader,
… scho iou poss antalir, schi vult quest ploing toccar a tal ner
talla perssuna. Contot podeis vus, serderschader, schar lou clamar, scha el
vult prender mussadur a far risposta ner bocca. u.
Lou souenter schi prenda lura la risposta era mussadur quel, cha a lgi
20 plai a dgi: [f. 40b] serderschader, mi lobi era a mi mossadur da far la mia
risposta a lgi ploing, il qual ven era lou alla risposta. u.
Sin quei schi stat lura si quei mussadur della risposta, il qual sa schissa
era, scho quel mussadur del ploing era a fadg. u.
Lou souenter schi roga lura quel, cha a el prieu per mussadur, cha el
25 deig far la milgiur; lou dgi lura quel mussadur: serderschader, tras il vies
Comondament fetsch iou cou il plait a dreig a tal ner talla souenter, scho
la perssuna puo lou esser, enten miet a fuorma da chocca lgei dreig; iou
plidesch era a lgi tal ses dreigs, cha churcha el enterdas da responder a
lgi ploing, cha el possig star dgiu da mei a prender in autter a vond don
30 a diassa per conoschienscha da vus, serderschader a messingiurs. u.
Lou souenter schi dgi lura il mussadur dil ploing: schinavont scho la
risposta stat lou en con mussadur, schi leits tatlar il ploing da tal ner tala,
scha iou savess tener a meter ora a vont vus, serderschader a messingiurs
a il venzament de il dreig. u.
35 [f. 41a] Lou respond lura: iou vi tatlar a far sura sen con vies agit
a dera adgit da messingiurs.
Lou souenter schi dgi il mussadur, cha el deig comondar a quel, cha
quel cha vult ploindscher, cha el adgig sezs, a scha el gie fies ina entschiatta,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 86 Fuorma da Menar il dreig <lb/>
Lura schi dgi il mussadur: ser derschader, trass vies comondament <lb/>
fetsch iou il sieu plait a dreig a tal ner talla perssuna enten fuorma, miett <lb/>
da cocca lgei dreigs; ui era a del ver resservau ils ses dreigs, cha chur <lb/>
cha iou a del andardas, scho iou bein sai, cha vit [f. 40a] mei ell ven esser <lb/>
5 andardaus, a cha el possig lou star dgiu da mei a prender in autter mussadur <lb/>
a vond don a diassa per conoschienschia da in derschader a messingiurs. u. <lb/>
Lura Comonda il Derschader a dgi: iou vus comond il dreig a schamont <lb/>
… il antiert per il serament, cha vus veits fadg a lgi dreig. lou respond <lb/>
quel mussadur a dgi: vilgi Dieus, cha ilg dreig daventig a lgi dreig u. <lb/>
10 Lou si sura schi dgi lura il mussadur: serderschader, mi lobi in conselg <lb/>
… souenter il nies orden a ira a faciar il ploing da quest tal ner talla <lb/>
persuna souenter, scho ella lou po esser u. <lb/>
Lou lubesch lura il Derschader il Conselg da ira a faciar il ploing <lb/>
souenter il orden. u. <lb/>
15 Lou souenter schi tuorna lur il mussadur dil ploing, il qual dgi: serderschader, <lb/>
… scho iou poss antalir, schi vult quest ploing toccar a tal ner <lb/>
talla perssuna. Contot podeis vus, serderschader, schar lou clamar, scha el <lb/>
vult prender mussadur a far risposta ner bocca. u. <lb/>
Lou souenter schi prenda lura la risposta era mussadur quel, cha a lgi <lb/>
20 plai a dgi: [f. 40b] serderschader, mi lobi era a mi mossadur da far la mia <lb/>
risposta a lgi ploing, il qual ven era lou alla risposta. u. <lb/>
Sin quei schi stat lura si quei mussadur della risposta, il qual sa schissa <lb/>
era, scho quel mussadur del ploing era a fadg. u. <lb/>
Lou souenter schi roga lura quel, cha a el prieu per mussadur, cha el <lb/>
25 deig far la milgiur; lou dgi lura quel mussadur: serderschader, tras il vies <lb/>
Comondament fetsch iou cou il plait a dreig a tal ner talla souenter, scho <lb/>
la perssuna puo lou esser, enten miet a fuorma da chocca lgei dreig; iou <lb/>
plidesch era a lgi tal ses dreigs, cha churcha el enterdas da responder a <lb/>
lgi ploing, cha el possig star dgiu da mei a prender in autter a vond don <lb/>
30 a diassa per conoschienscha da vus, serderschader a messingiurs. u. <lb/>
Lou souenter schi dgi lura il mussadur dil ploing: schinavont scho la <lb/>
risposta stat lou en con mussadur, schi leits tatlar il ploing da tal ner tala, <lb/>
scha iou savess tener a meter ora a vont vus, serderschader a messingiurs <lb/>
a il venzament de il dreig. u. <lb/>
35 [f. 41a] Lou respond lura: iou vi tatlar a far sura sen con vies agit <lb/>
a dera adgit da messingiurs. <lb/>
Lou souenter schi dgi il mussadur, cha el deig comondar a quel, cha <lb/>
quel cha vult ploindscher, cha el adgig sezs, a scha el gie fies ina entschiatta, </body> </text></TEI>