Urazchiun da Mars gis ner Mezeamna 109
[f. 16a] URAZCHİUN
da Mars gis ner Mezeamna, messa giu da IR. A° 1674.
(Ineditum; nach Hs. Cf.)
Ô Tuttpussent, perpetten a gist Deus, Buntadeivel a misericorgieivel
Bab, nus paupers pucconts cumparein avont tia S. Vista, patichiai a tartai 5
si cun tonts puccaus, ca nus essan bucca vangonts, dad alzar si tiers tei
noss œlgs ancunter tschiel, a da purtar avont á chi niess Rieug, scha ti
lessas guardar sin noss puccaus a Surpassaments, a far cun nus Suenter tia
strenga a rigorusa gistia.
Parchei ca nus essan gie antroqu' anussa bucca vandligiai Suenter tes 10
Cumondaments, quels vein nus Surpassau, tieu S. Plaid sbittau, a bucc'
ubadieu á tês Survients ca plaiden enten tieu Num cun nus a nus fan á
Saver tia S. Vœlgia.
[f. 16b] Nus vein er stridau tei cun Nuncardienscha, Sur tutt las ansennas,
… ca ti has faig tenter nus. Tes gronds a nundumbreivels Duns a 15
Beneficis vein nus malnizeivelmeng Surduvrau cun Sagirezia da carn. A
[ne tras tias Schmanatschas, ne tras tês castigs da Bab, cun ils quals ti
nus has aschi buntadeivelmeng castigiau] nus vein nus laschau manar a trer
tiers vera penitenzia a milgiurament.
Tuts quels ad auters puccaus, datten pardichia ancunter nus a nus 20
chisan: ad ean tont gronds a bears, … ch' els ean carschi Si Sur nos cheaus,
a lur diember ei pli gronds ch' ilg Sablun da la Mar. Parquei vein nus
anvidau ilg fieuc da tia gritta, a da tutta Sort grevas tortas, or da tieu gist
truvament, vein nus traig Sin nus.
Mo ussa, ô Senger, grazius a misericorgeivel Deus, da leunga cumpurtonza 25
… a da gronda Buntad: Damai ca ti nus has Cummondau, ca nus duvejan
… en tutts basengs clumar [f. 17a] tei en agid, ad anqurir tia S. Vista,
a tiers quei amparmess, ca ti nus völgias exudir:
Sch' anqurin nus tia Vista, nus bassein avont tei, a purtein avont á chi
niess Rieug, bucca cun fidonza Sin nossa gistia, mo Sin tia gronda misericorgia 30
… a cunforteivla Amparmaschun, a rugein tei par grazia a pardunament.
… Va pia po buc á Dreg cun tia Fumelgia, a nus struffeige buc en
tia gritta, a nus castige buc en tia grimadad. Mo sc' ün Bab Sa prenda
puccau da Sês Uffonts, aschi völgias er ti ta prender puccau da nus paupers
… pucconts: par amur d' ilg custeivel meritar da tieu car Filg Iesu Christi, 35
cassar tuts noss Surpassaments, curclar nossas nauschadads, las fierer davos
tei a schmarschentar ent ilg funds da la Mar. Parchei ca nus vein vera
Rigla da noss puccaus a Surpassaments, cun ils quals nus vein anridau tei
tiers gritta, a vein faig aschi grond mal avont tei.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Urazchiun da Mars gis ner Mezeamna 109 <lb/>
[f. 16a] URAZCHİUN <lb/>
da Mars gis ner Mezeamna, messa giu da IR. A° 1674. <lb/>
(Ineditum; nach Hs. Cf.) <lb/>
Ô Tuttpussent, perpetten a gist Deus, Buntadeivel a misericorgieivel <lb/>
Bab, nus paupers pucconts cumparein avont tia S. Vista, patichiai a tartai 5 <lb/>
si cun tonts puccaus, ca nus essan bucca vangonts, dad alzar si tiers tei <lb/>
noss œlgs ancunter tschiel, a da purtar avont á chi niess Rieug, scha ti <lb/>
lessas guardar sin noss puccaus a Surpassaments, a far cun nus Suenter tia <lb/>
strenga a rigorusa gistia. <lb/>
Parchei ca nus essan gie antroqu' anussa bucca vandligiai Suenter tes 10 <lb/>
Cumondaments, quels vein nus Surpassau, tieu S. Plaid sbittau, a bucc' <lb/>
ubadieu á tês Survients ca plaiden enten tieu Num cun nus a nus fan á <lb/>
Saver tia S. Vœlgia. <lb/>
[f. 16b] Nus vein er stridau tei cun Nuncardienscha, Sur tutt las ansennas, <lb/>
… ca ti has faig tenter nus. Tes gronds a nundumbreivels Duns a 15 <lb/>
Beneficis vein nus malnizeivelmeng Surduvrau cun Sagirezia da carn. A <lb/>
[ne tras tias Schmanatschas, ne tras tês castigs da Bab, cun ils quals ti <lb/>
nus has aschi buntadeivelmeng castigiau] nus vein nus laschau manar a trer <lb/>
tiers vera penitenzia a milgiurament. <lb/>
Tuts quels ad auters puccaus, datten pardichia ancunter nus a nus 20 <lb/>
chisan: ad ean tont gronds a bears, … ch' els ean carschi Si Sur nos cheaus, <lb/>
a lur diember ei pli gronds ch' ilg Sablun da la Mar. Parquei vein nus <lb/>
anvidau ilg fieuc da tia gritta, a da tutta Sort grevas tortas, or da tieu gist <lb/>
truvament, vein nus traig Sin nus. <lb/>
Mo ussa, ô Senger, grazius a misericorgeivel Deus, da leunga cumpurtonza 25 <lb/>
… a da gronda Buntad: Damai ca ti nus has Cummondau, ca nus duvejan <lb/>
… en tutts basengs clumar [f. 17a] tei en agid, ad anqurir tia S. Vista, <lb/>
a tiers quei amparmess, ca ti nus völgias exudir: <lb/>
Sch' anqurin nus tia Vista, nus bassein avont tei, a purtein avont á chi <lb/>
niess Rieug, bucca cun fidonza Sin nossa gistia, mo Sin tia gronda misericorgia 30 <lb/>
… a cunforteivla Amparmaschun, a rugein tei par grazia a pardunament. <lb/>
… Va pia po buc á Dreg cun tia Fumelgia, a nus struffeige buc en <lb/>
tia gritta, a nus castige buc en tia grimadad. Mo sc' ün Bab Sa prenda <lb/>
puccau da Sês Uffonts, aschi völgias er ti ta prender puccau da nus paupers <lb/>
… pucconts: par amur d' ilg custeivel meritar da tieu car Filg Iesu Christi, 35 <lb/>
cassar tuts noss Surpassaments, curclar nossas nauschadads, las fierer davos <lb/>
tei a schmarschentar ent ilg funds da la Mar. Parchei ca nus vein vera <lb/>
Rigla da noss puccaus a Surpassaments, cun ils quals nus vein anridau tei <lb/>
tiers gritta, a vein faig aschi grond mal avont tei. </body> </text></TEI>