<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 166 In prezius scazi della olma <lb/>
İN <lb/>
PREZİUS SCAZİ DELLA <lb/>
OLMA. <lb/>
In prezius scazi della olma. Shentaus giu e squicciaus a Thront, Tier Nossa Donna <lb/>
dêlla Glish: Tras ils Religius della Claustra de Mostér. 1690. <lb/>
5 [pag. 3] INA BIALLA REUELATIUN <lb/>
La quala Iesus Christus sez ha faig da sauêr à treis Soingias, nõnadameing <lb/>
… à S. Mechtilda, S. Elisabeth, à S. Brigitta, che haueuen sauens <lb/>
rogau con grond desideri de sauêr enten particular sia pitra Passiun. <lb/>
1) Per gl' amprim, ha Iesus dig: doveies Vus mias charas figlias sauêr: <lb/>
10 Che iau haigi reciert dels Giudius cient è duas fridas sin la Vista. <lb/>
2) Per l' autra, sun iau trenta gadas, enten gl' Hiert da quels vegnius <lb/>
picgiaus con puîng vid la bucca. <lb/>
3) Antocca tier la Casa de gl' Annas sun iau daus giu siat gadas. — <lb/>
4) Sil Chiau, sin la braccia, à sil pez hai iau suruegniu trenta fridas. <lb/>
15 5) Samegliontameing hai iau pigliau trenta fridas sin la giuvialla, è vid <lb/>
las coêissas. <lb/>
6) Pils caueigls sun iau alzaus si or [pag, 4] traitsh, trenta gadas. <lb/>
7) Còl cor hai iau suspirau cient è vengia nof gadas. <lb/>
8) Siattonta treis gadas sun iau traigs via nau per la barba. <lb/>
20 9) Iau hai pigliau in stausch mortal che iau hai stoviu dar à tiarra <lb/>
con quella shi greua Crush. <lb/>
10) Dallas gaislas hai iau suruegniu sis milli sis cient sissonta sis fridas. <lb/>
11) Vid il chiau hai iau suruegniu dalla Cruna da spinas milli punshidas. <lb/>
… <lb/>
25 12) Vid la Crush hai iau suruegniu treis punshidas mortalas dallas <lb/>
spinas, che passauan tras il Chiau. <lb/>
13) Sin la Vista mi ei vegniu spidau siattonta treis gadas. <lb/>
14) Vid tutta mia persuna mi han ei faig ciunc milli, quater cient, <lb/>
siattonta ciunc plagas. <lb/>
30 15) Sholdada dels Giudius, che mei han pigliau, ean stai ciunc cient <lb/>
oig, sergers tredish, à trenta de quels che han mei portau entuorn. <lb/>
16) [pag. 5] Iau hai spons ord mia persuna trenta milli, quatter cient, <lb/>
trenta daguottas da saung. <lb/>
A scadin, che ven minchia di á oràr siat Pater nos à siat Aues Marias & <lb/>
35 ina Crediencia entochen quei diember viuõt nomnaus dellas daguottas de <lb/>
saung ei complenius, vi iau (ha Iesus dig) per honur da mia pitra Passiun, <lb/>
á dolorusa mort dar questas ciunc grazias ù Priuilegis: <lb/>
1) Complein Perdun è Remisshi(n)[u]n de tutts ses poccaus. <lb/>
2) Quella tala persuna ven bucca sentir negina peina dil Purgatieri. </body> </text></TEI>