<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Cristian Caminada <lb/>
163 <lb/>
CRİSTİAN CAMİNADA. <lb/>
Un mussament davart la præparatiun tiers la mort. Turig tras Eustachium <lb/>
Froschauer. 1690. <lb/>
Soings partriarchaments. <lb/>
Cur ün la damoun sa deischda. <lb/>
Adinn' a minchia gi, <lb/>
Mi deisd ilg Senger si. <lb/>
El ei la mia vartid; <lb/>
Mieu schirm, mieu schild, salid. Es. 50. 4. <lb/>
5 Leve si, ti ch' eis durmantaus, <lb/>
A mette giu ils tês puccaus, <lb/>
Scha ven Christ tei illuminar, <lb/>
A la sia soingchia grazia dar. Eph. 5. 4. <lb/>
Cur i rump' Arurs vi d' ilg Tschiel. <lb/>
La noig ei navend vargada, <lb/>
La lgisch nou tiers rukiada, <lb/>
Hei gunchin ilg mal pli a pli, <lb/>
A targein ent la lgisch d' ilg gi. Rom. 13. 3. <lb/>
Cur ün leva si or d' ilg lèg. <lb/>
Senger, ti sas mieu ir, schér, à lavar, <lb/>
Ti ancanuschas tut mieu partarchiar, <lb/>
[p. 48] La Mi' olm' a chierp racummond á chi, <lb/>
Oz, quest' hura, adinn' a minchia gi, Ps. 139. 1. 3. <lb/>
Sch' ün veza la steilla d' la damoun. <lb/>
O mieu grazius Deus, teng mei ent ilg tieu moun, <lb/>
C' iou crodig buc, sco la steilla d' la damoun. Es. 14. 12. <lb/>
Cur ilg suleg leva. <lb/>
Iesu, ti clar suleg d' la gistia, <lb/>
Illuminesche l' olmetta mia, Mal. 4. <lb/>
Quel ei ün grond a Pussent Singiur, <lb/>
Ch' a scaffieu ilg Tschiel, a sia splendur. Syr. … 43. 5. <lb/>
Sch' ün anvida ünna lgisch. <lb/>
Ilg soing, a dulsch plaid da Dieu, <lb/>
Ei la lgisch, a cunfiert mieu. Ps. 119. <lb/>
Schün sa trai ent. <lb/>
Iesu, 'lgandirar á merit tieu, <lb/>
Ei ilg mieu manti, a bi vaschieu. <lb/>
11* </body> </text></TEI>