<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Priedi sin la bara <lb/>
69 <lb/>
land Richter da la part, ilg qual ei ilg pli ault offici en nossa Tera; el ei <lb/>
Tarmes da las ligias par in gsandter Tier östers first a singors; ad ussa ei <lb/>
ell morts. o vaniTad dilg mund! amparneit, amparneit la vanitad dilg mund <lb/>
dancanuscher; rantöid buca vos cors vid las caussas da quest mund; veias po <lb/>
5 quitau pilg Tschiel [fol. <lb/>
82a] … <lb/>
par quellas caussas ca cutzan a semper. caussas <lb/>
da quest mund pelgian fin; rauba da quest mund pelgia fin; hanur da quest <lb/>
mund pelgia fin; dalleg da quest mund pelgia fin. la richetzia, sabienscha <lb/>
da Sallamon ha pilgiau fin; la farmetzia da Samson ha er pilgiau fin; la <lb/>
pussontza dilg grond Alexander ha pilgau fin; Tut Ilg mund vön a pilgar <lb/>
10 fin mo enten Tschiel ean Tutas caussas sentza fin: Dieus sentza fin, ilgs <lb/>
aongels sentza fin, ilgs beaus sentza fin, ina beadienscha sentza fin, ina latezia <lb/>
… sentza fin. vus parchireid dilg unfiern, parchei ca lau en er Tutas causas <lb/>
sentza fin: ilgs dimunis sentza fin, ilgs cundamnaus sentza fin, [fol. 82b] las <lb/>
peinas sentza fin, bargir a sgirziar Dilgs dens senza fin, üna mort sentza fin. <lb/>
15 grigeits buc da vangir enten Tschiel, enten quei lieug, nu chil ei ina latetzia, <lb/>
… üna beadienscha sentza fin, scha stuveis anprender a survangir la <lb/>
vera, dreichia sabienscha. Ilg ei da duos sorts sabienscha: üna sabienscha <lb/>
da quest mund ad ina sabienscha ca ven or da Tschiel, dilg bab da las <lb/>
lgischs. la sabiönscha dilg mund ei, cur in ei parderts da far rauba, cur üns <lb/>
20 santlli bein sin caussas da que(t)st mund. quella sabiensscha fa bucca saalf <lb/>
ilg carstioun. la vera, dreicia sabienscha caa fa salf ilg carstioun ei ancanuscher <lb/>
… Dieus andreg [fol. 83a] a saver la via Dad ir a paravis. ün auter frust <lb/>
da la vera sabienscha ei ancanuscher vussetz, chei paupers pucconts nus <lb/>
seigan a chei nus veian maritau. ün autter frust da quella Sabiönscha ei <lb/>
25 crer en Iessu christ, Crer chei seig enten nagin auter salid, ca enten el a <lb/>
nagin autter num Tras ilg qual nus stuveian vangir salfs, schanTar Tut la <lb/>
sprontza da nies sallid sin sia passiun a mort. in autter frust da quela <lb/>
sabienscha ei star gu dilgs puccaus a far bunas ovras. quella vera sabienscha <lb/>
ha ilg Singor Landrichter Casper er giou. el ha ancanuschieu Diöus andreg; <lb/>
30 el ha ancanuschieu ses puccaus; el ha schantau Tuta sprontza sin la passiun <lb/>
… da nies sengör [fol. 83b] ad ha gig, cur jeu ilg hai vassitau el en sia <lb/>
malzoinia, chel creigig chilg soung da Iessu christ ilg schubreig da tut sieu <lb/>
puccau. el ha er mussau sia cardienscha cun bunas ovras, parchei chel ha <lb/>
faig si a la scholla da cuera, als paupers a da bagigiar nossas baselgias. <lb/>
35 Ilg reg Sallamon ei staus ilg pli sabi da Tuts carstiouns a suenter quei ei <lb/>
el davantaus in grond nar, parchei chel ha prieu milli dunouns ner midianas <lb/>
… a par plascher a sias dunouns pagounas hal bagiau altars ad ersters <lb/>
Dieus ad ha setz unfrieu sin quels altars, mo enten sia velgiadegna, suenter <lb/>
… quei chel ha anprieu dancanuscher [fol. 84a] la vanitad dilg mund hal <lb/>
40 gig Eccl. 12: Ti deis Tumer Dieus a salvar ses comondamens. scha vus <lb/>
savundeis quei cusselg, scha vangis vus, cur las vanitads da quest mund <lb/>
pelgian fin, a survangir la vitta parpettna. quella graitzia detig Dieus a <lb/>
nus Tuts Tras Iessum Christum. Amen. </body> </text></TEI>