<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 598 Balthasar Arpagaus <lb/>
Richenau. Quellas novas en vegnidas partezipadas als de Longneza giu <lb/>
della Cadi e bucca dal Tirol, forsa én ellas da leu dadas per la Cadì — <lb/>
quei sai jeu buc, aber a nus buc. <lb/>
Ussa se muenta il landsturm, quels de Lombrein vegnien cun furia <lb/>
5 neu adora, tut va, anavos stat ei mai pauchissims umens velgs, las vaccas <lb/>
ston las femnas giedar mulschér; en schi numerus diember sto tut marschar <lb/>
daven, e tgi che fus bucca ius vess rischcau la veta — a s. Murezi se <lb/>
rimna la massa de pievel cun tuttas sorts uaffens et instruments, era cun <lb/>
hartas de sointgs sin las capiallas ina part et quei plischeva buc als <lb/>
10 reformai; leu sper quella baselgia tegn il pader Tumasch in capuziner e <lb/>
farrer de Combel /: in gron theolog et in um fetg exemplar en tuts graus <lb/>
il qual ei morts leu a Combel :/ in oreifer bi priedi evangelic a quei pievel. <lb/>
Leu daven se muenta pia il pievel cun la benedictiun dada de pader <lb/>
Tumasch, vinavon enviers Glion, sco feldprediger mava kun els sigr Durisch <lb/>
15 Alj de Tujetsch da quei temps caplon a Pleif, in um infelti; arivai a s. <lb/>
Martin de Glion leu en quella planira, vegn fatg halt per leu spitgiar <lb/>
tocchen ils della Cadi fussen era arivai leu de l' autra vart dil Rhein, <lb/>
pertgei nus essen leu stai ora avon l' arivada della Cadi finalmein en ils <lb/>
della Cadi era stai arivai, ussa vegnien pia deputai giu en Glion en nom <lb/>
20 de Lomneza miu bab mistral Gieri Arpagaus, mistral Albin e mistral Hercli <lb/>
Ant. Cabalzar tier ils caps della Cadi e della Foppa ch' eren leu sco <lb/>
Kriegsrath, per regolar giu co ira vinavon. Tgeinins eren leu a Glion <lb/>
sai jeu bucca pli, las ordras vegnieven aber dadas dals comandants Schmid, <lb/>
Palì et — —. Denton tegn sér Durisch il nomnau feldprediger a St. Martin <lb/>
25 in priedi schi miserabel, ch' ei ha muncau pauc ch' ei rumpi ora ujarra <lb/>
de seun leu denter il pievel, ventira eis ei stau gronda de poder quietar <lb/>
las partidas e prevegnir a mazaments, d' engraziar vein nus quei a capitani <lb/>
Peder Ant. Arpagaus che fa attens il pievel che aschia segien ei pers <lb/>
figiend tals acts de disuniun schon sin via denter els. Il feldprediger veva <lb/>
30 dovrau denter auter malprudent la sequenta [f. 3b] miserabl' expressiun en <lb/>
siu priedi „l' enprim lein nus far giu il tgiau cheu als franzos avon ch' ira <lb/>
pli lunsch“ el manegiava quels della partida franzosa — sin quei dat ei <lb/>
rumor e sil moment fus ei flassiau seun. <lb/>
Longneza ha pia l' ordra d' ira tocchen Versomi, leu ordras de star <lb/>
35 eri. Tocchen leu ei la massa ida, la noitg leu, e suenter ferton che nus <lb/>
udeven a Trin (Porclas) sigieton, essen nus silmeins la gronda part ira <lb/>
vinavon a Banaduz e Richenau, e mai il pauc ei turnau anavos et iu de <lb/>
Trin. Co ei glei passau a Richenau saveis vus schon. <lb/>
Nus vein pers 13 umens da Combel, Peiden ha pers 6 — Villa 4 <lb/>
40 cun in iester nomnaus Luregn che seteneva si leu, Morissen 1 — Degien 2 </body> </text></TEI>