50
Steffan Gabriel
Par rauba da quest Munde,
50 Dat Deus a mi,
Sieu Raginavel gronde,
O scazi bi:
Duves jou pauper vierm
Da Christ mi turpiare,
55 Mei or da tschiel serrare,
A frir ent ilg uffiern?
Dadents cu' lg cor pos crere,
Dadora far,
Nagin na sto savere,
60 [p. 237]. Buc cunfassar:
Par quei ven bucca Deus
Tei or d' ilg tschiel serrare,
Tei elg uffiern catschare,
El ei fic grazius.
65 Chi ven mei a schnagare;
Ha gic nies Deus;
Ven buc ilg tschiel hartare
Cun mes ligeus.
Mes Deus vi jou tumer,
70 Sieu plaid er cunfessare,
Dad el buc turpiare,
Tiers el ferm rumaner.
Fic ber stos andirare,
Vangir ligiaus,
75 Gig en parschun stos stare,
Ngir Murtiraus;
Els vengian tei mazar,
Cun spada stos morire:
Co vol ti' lg fieuc vartire?
80 Chei vol ti lura far?
Deus bein mi ven gidare;
'Lei tut pussent
Vanschida m' imprastare
[p. 238]. Da far gugent.
85 El ha faic si lavar
Er Lazar da la fossa,
El ei la spronza nossa,
El ven vanschida dar.
[pag. 257]. DAVART LA FİN D' İLG MUND.
Sco: Ps. 130. Lobvasser: Es volt gut Jæger. Der Graff
von Rom.
HEI si lavei d' ilg sienne,
Arvit ils elgs andrec,
[p. 258]. Tadleit chei jou cont d' bienne,
Chei jou hai antallec.
5 Alzeit vos cheaus en aulte,
Pilgver Christ dei turnar,
Vangir ven el zunt baulde
Sur vifs, a morts truvar.
Ansennas dein d' vantare
10 Ont co la fin d' ilg mund;
La Bibla mussa clare
Quei seic vargau bein zunt.
Vangieus ei' lg Antichriste,
Grond pievel faic curdar,
15 Da nies Spindrader Christe,
Sieu plaid faic amblidar.
El gi: Mireit Christ tschoue,
Vangit scha vus leits ver.
Mo' lei zunt bucca quoue,
20 El ei en tschiel pilgver.
Che vult' a lgi buc crere
A lgi buc savundar,
Quel fa' l cun buc surtrere
Mazar, ad arsantar.
25 Grond sponder saung, a guerra,
Fumaz, ad er moria,
[p. 259]. Ei bein partut la terra,
Cassad' ei la gistia.
La lgisch ven pardagada,
30 Nagin vult quella crer,
Carez' ei sfardantada,
Nagin vult Deus tumer.
Grond has, a scuvidonza,
Gir mal par tut ilg mund,
35 Ehrgit a gitigonza
Sen si la supchia zunt.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 50 <lb/>
Steffan Gabriel <lb/>
Par rauba da quest Munde, <lb/>
50 Dat Deus a mi, <lb/>
Sieu Raginavel gronde, <lb/>
O scazi bi: <lb/>
Duves jou pauper vierm <lb/>
Da Christ mi turpiare, <lb/>
55 Mei or da tschiel serrare, <lb/>
A frir ent ilg uffiern? <lb/>
Dadents cu' lg cor pos crere, <lb/>
Dadora far, <lb/>
Nagin na sto savere, <lb/>
60 [p. 237]. Buc cunfassar: <lb/>
Par quei ven bucca Deus <lb/>
Tei or d' ilg tschiel serrare, <lb/>
Tei elg uffiern catschare, <lb/>
El ei fic grazius. <lb/>
65 Chi ven mei a schnagare; <lb/>
Ha gic nies Deus; <lb/>
Ven buc ilg tschiel hartare <lb/>
Cun mes ligeus. <lb/>
Mes Deus vi jou tumer, <lb/>
70 Sieu plaid er cunfessare, <lb/>
Dad el buc turpiare, <lb/>
Tiers el ferm rumaner. <lb/>
Fic ber stos andirare, <lb/>
Vangir ligiaus, <lb/>
75 Gig en parschun stos stare, <lb/>
Ngir Murtiraus; <lb/>
Els vengian tei mazar, <lb/>
Cun spada stos morire: <lb/>
Co vol ti' lg fieuc vartire? <lb/>
80 Chei vol ti lura far? <lb/>
Deus bein mi ven gidare; <lb/>
'Lei tut pussent <lb/>
Vanschida m' imprastare <lb/>
[p. 238]. Da far gugent. <lb/>
85 El ha faic si lavar <lb/>
Er Lazar da la fossa, <lb/>
El ei la spronza nossa, <lb/>
El ven vanschida dar. <lb/>
[pag. 257]. DAVART LA FİN D' İLG MUND. <lb/>
Sco: Ps. 130. Lobvasser: Es volt gut Jæger. Der Graff <lb/>
von Rom. <lb/>
HEI si lavei d' ilg sienne, <lb/>
Arvit ils elgs andrec, <lb/>
[p. 258]. Tadleit chei jou cont d' bienne, <lb/>
Chei jou hai antallec. <lb/>
5 Alzeit vos cheaus en aulte, <lb/>
Pilgver Christ dei turnar, <lb/>
Vangir ven el zunt baulde <lb/>
Sur vifs, a morts truvar. <lb/>
Ansennas dein d' vantare <lb/>
10 Ont co la fin d' ilg mund; <lb/>
La Bibla mussa clare <lb/>
Quei seic vargau bein zunt. <lb/>
Vangieus ei' lg Antichriste, <lb/>
Grond pievel faic curdar, <lb/>
15 Da nies Spindrader Christe, <lb/>
Sieu plaid faic amblidar. <lb/>
El gi: Mireit Christ tschoue, <lb/>
Vangit scha vus leits ver. <lb/>
Mo' lei zunt bucca quoue, <lb/>
20 El ei en tschiel pilgver. <lb/>
Che vult' a lgi buc crere <lb/>
A lgi buc savundar, <lb/>
Quel fa' l cun buc surtrere <lb/>
Mazar, ad arsantar. <lb/>
25 Grond sponder saung, a guerra, <lb/>
Fumaz, ad er moria, <lb/>
[p. 259]. Ei bein partut la terra, <lb/>
Cassad' ei la gistia. <lb/>
La lgisch ven pardagada, <lb/>
30 Nagin vult quella crer, <lb/>
Carez' ei sfardantada, <lb/>
Nagin vult Deus tumer. <lb/>
Grond has, a scuvidonza, <lb/>
Gir mal par tut ilg mund, <lb/>
35 Ehrgit a gitigonza <lb/>
Sen si la supchia zunt. </body> </text></TEI>