<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 48 <lb/>
Steffan Gabriel <lb/>
Scha Satan po tei cumpilgiar, <lb/>
Bein bault stos ti tes Deus si dar, <lb/>
Survir a lgi Mammonne, <lb/>
10 A gli Mammon stos ti survir, <lb/>
A quel Tiran stos ubadir: <lb/>
O smaladieu ligiome! <lb/>
La rauba stos taner fic char, <lb/>
Sin quella tut tieu cor schantar; <lb/>
15 Schantar la tia fidonza, <lb/>
Schantar tieu cor sin praus, ad ers, <lb/>
Schantar tieu cor sin tes daners: <lb/>
O Smaladida spronza! <lb/>
Ad arder ven tieu cor sc' ün fieug <lb/>
20 Par rauba semper far sieu rieug <lb/>
Aver naginna finne. <lb/>
[p. 226]. Ti vens mai buc ta contantar, <lb/>
Pir pli, pir pli vens ti griar, <lb/>
O seit, o arsantimme! <lb/>
25 Grond Alexander vet ilg Mund, <lb/>
Cun aur, argient, cun scazis zunt, <lb/>
Sieu cor pir pli ardeva; <lb/>
Spondeva larmas cun dalur, <lb/>
Ch' el mai d' ün Mund fus ün Signur: <lb/>
30 O flomma gronda, greva! <lb/>
En quella falla murtirar <lb/>
Stos ti, a mai buc ruvasar, <lb/>
Ver stent', ad er fadia, <lb/>
Zunt ber luvrar, a pauc dormir, <lb/>
35 Zunt mal mangiar, ad er pauc rir: <lb/>
O gronda tirannia! <lb/>
Il Satan ven tei a schurvar, <lb/>
Ca ti nagin vens schanigiar: <lb/>
Tut ven da tei a gire; <lb/>
40 O grond Tiran, o dir Carstiaun! <lb/>
O grond ranver, o pauper chiaun! <lb/>
Tut ven tei smaladire. <lb/>
Ilg Satan ven tei a manar, <lb/>
Tras bers puccaus tei a runar <lb/>
45 Runar ent ilg uffierne: <lb/>
Ti stos tia rauba bandunnar, <lb/>
[p. 227]. Ti stos d' ilg Mund navent tilar, <lb/>
Sc' ün nieu, a pauper vierme. <lb/>
Er' ün Prophet eis quou pilgiaus, <lb/>
50 Cun aur ei Bileam schurvaus, <lb/>
Ch' el let urar svantira, <lb/>
Let Israel fic smaladir, <lb/>
Ch' el vinavont pudes buc ir, <lb/>
O paupra creatira! <lb/>
55 O judas co has antardieu <lb/>
Christ ilg perpetten Filg da Dieu? <lb/>
Ilg gyt ha mei schurvaue. <lb/>
Quel ha mei faic ün traditur: <lb/>
Ah pauper mei! o chei sgrischur! <lb/>
60 O smaladieu puccaue! <lb/>
Mo chei fus' ei, tschoc, nar, matieu, <lb/>
Sch' ti vesses gie tut survangieu <lb/>
Ilg mund cun sia pussonza? <lb/>
A stos morir, tilar navent, <lb/>
65 Star elg uffiern perpetnamenc? <lb/>
O mala Gitigonza! <lb/>
[pag. 227.] DAVART LA SCUVİDONZA. <lb/>
Sco: Auff meinen lieben Gott. <lb/>
[p. 228]. O Pauper ti scuvieu! <lb/>
Ti eis zunt sc' ün mattieu; <lb/>
Quont pitschn' ei tia vantira? <lb/>
Ti paupra creatira! <lb/>
5 Quont grond ei tia svantira? <lb/>
Ti paupra creatira? <lb/>
A tieu parmer Carstiaun <lb/>
Pos buc cuvir ün graun, <lb/>
Pilg bien has ti dalure, <lb/>
10 Pilg mal ta legr' ilg core, <lb/>
Pilg bien has ti tristezia, <lb/>
Pilg mal has ti latezia. <lb/>
Quei eis ün grond puccau: <lb/>
Ha Deus buc commondau? <lb/>
15 A tuts bien da cuvire? — <lb/>
A tuts er' da suvire? <lb/>
Co ascas ti scuvire? <lb/>
Deus ven quei buc vartire. <lb/>
Ti pauper nar scuvieu <lb/>
20 Sumelgias bucca Dieu, <lb/>
Ti has ün cor machierte: <lb/>
[p. 229]. Sumelgias ilg mal Spirte, <lb/>
Ilg bien pol buc cuvire, <lb/>
Ilg mal pol bein vartire. </body> </text></TEI>