<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 26 Calvenzano <lb/>
soingia Trinitat, a ùeen digl soing Pader, à digl soing figl, a Dei <lb/>
enten tott à dual il Soing Pader à igl Soing Figl, Diaus perpeten <lb/>
senza fin, tott possent a signiur da tottas caussas sc' igl soing pader a <lb/>
igl soing figl. <lb/>
5 M. Mi declari igls noù. <lb/>
G. Iau creig era ch' ei seigi inna soingia Baselgia, la quala ei la rimnada <lb/>
da totts igls fideiùels Christgiauns, ch' an igl soing batten a la ùera <lb/>
cardienscha da Iesu Christi, a tegnien igl Papa per igl stathalter da <lb/>
Christi tschiau sin tiarra, [p. 13] a per igl cau della soingia baselgia, a <lb/>
10 questa baselgia eil la spusa da Diu, ad ha per siu muossader à Meister <lb/>
igl Soing Spiert, tras quei eis ei buca pusseiùel u prigel, ch' ella possi <lb/>
fallir u ire anerr. <lb/>
M. Pertgiei sa nomna questa Baselgia soingia? <lb/>
G. Ell' ei soingia perquei cha Christus, igl qual ei sia tgiau ei soings, à <lb/>
15 per quei cha ella ha biara membra, ch' ei soingia, ad era per la sia <lb/>
soingia cardienscha, tschentament, a sees soings Sacraments, ad ei <lb/>
Catholica pertgiei ell' ei cumina. <lb/>
M. Tgiei vult gir la cuminanza dells soings? <lb/>
G. Vult gir ch' ells fideiùels han part dellas orazgiuns à dellas bunas oùras <lb/>
20 cha ùegnien faiggias ella soingia Baselgia, da coca ùid igl tgierp digl <lb/>
Christgiaun han digl bien da din nember totta l' autra membra part à <lb/>
gudament. <lb/>
M. Mi meigg ora igls Diesch. <lb/>
G. Iau creig ch' enten la soinga Baselgia seij ina remischiunn, à perdunament <lb/>
25 … dells poccaus, tras igl agid dells soings Sacraments, a cha la <lb/>
tras enten quella een igls Christgiauns orda figls digl damuni, à condemnaus, <lb/>
… digl ufien daùentar figls da Diu ad ardaùels digl reginaùel <lb/>
da tschiel. <lb/>
M. Mi meig ora igls indisch. <lb/>
30 G. Iau creig ch' enten la fin digl muond ùegnien totts christgiauns à laùar <lb/>
sij, à prender tiers ells lur corps, igls quals ei han giu ùiuond, [p. 14] <lb/>
… à quei daùenta per la pussonza da Diu, aigl qual ei nagina <lb/>
caussa non posseùla. <lb/>
M. Mi declari igl pli thuenter artigiel. <lb/>
35 G. Iau creig cha per ells buns christgiauns sei la ùita perpetna, compleina <lb/>
… da tott legarmẽt, sco p' ells mals christgiauns a non fideiùels ei <lb/>
la perpetna mort, pleina da tottas peinas, trestezgias, à da tott mal, à <lb/>
senza nagin bien. <lb/>
Della Speronza. <lb/>
Capitel IIII. <lb/>
40 M. Tgiei ei la speronza? <lb/>
G. Eigl ei ina vertit, messa da Diu enten nossa olma, tras la quala nus <lb/>
ùein speronza da ùer la ùita perpetna, a principalmeing per la soingia </body> </text></TEI>