<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ilg saltar dils morts 197 <lb/>
65. Dunna Velgia. <lb/>
TI Dunna Velgia, <lb/>
Rom senza felgia! <lb/>
75 Tieu cor a belgia <lb/>
Da tei dumond. <lb/>
Tristezi' a laide <lb/>
Sa datten glaide: <lb/>
Ah chei dir plaide: <lb/>
80 Dar si quest Mund. <lb/>
66. <lb/>
Veis buc co joue <lb/>
Dunt vi da noue, <lb/>
Co jou sto tschoue <lb/>
Ir (L)[Z]upigiond? <lb/>
85 Hai bear filaue, <lb/>
Cusieu, cuntschaue, <lb/>
Pauc ruvassaue, <lb/>
Mi racummond. <lb/>
67. <lb/>
Buc racummonde, <lb/>
90 Ti stos avonde <lb/>
Vangir saltonde <lb/>
Cun tieu diess ault: <lb/>
Ne tieu raschdare, <lb/>
Ne suspirare <lb/>
95 Pos jou tadlare: <lb/>
Faschkinne bault. <lb/>
68. Ferm. <lb/>
VUs Humens fermse! <lb/>
Lg' ei ngieu ilg tempse <lb/>
Ch' er vus ils vermse <lb/>
100 Targejas vi. <lb/>
Ei quei carteivel, <lb/>
Ei quei pusseivel <lb/>
Ca nus sco' lg fleivel <lb/>
Tutt dejan si? <lb/>
69. <lb/>
105 Nus essan staie <lb/>
Zund ault dichaie, <lb/>
Par ferms salvaie <lb/>
Antroccan uss. <lb/>
Saig en pichiare, <lb/>
110 Stuschar, alzare, <lb/>
Seig en luvrare, <lb/>
Vantschieu vein tutts. <lb/>
70. <lb/>
Iou creig quei tutte, <lb/>
Mo tem nagutte. <lb/>
115 Pagar vi blutte <lb/>
Viess sa ludarr. <lb/>
Fermezi' a possa <lb/>
Ch' ei en voss' ossa <lb/>
Iou en la fossa <lb/>
120 Vi sutt curclar. <lb/>
71. Dunna. <lb/>
NU' eis ti Dunna, <lb/>
Ti prusa Mumma, <lb/>
Fideivl' a bunna? <lb/>
Megg er giu chiau. <lb/>
125 Ah tile vie! <lb/>
O Mort jou vie, <lb/>
Par anqual gie <lb/>
Tei ver rugau. <lb/>
72. <lb/>
Hai anzacontse <lb/>
130 Schi pings uffontse: <lb/>
Aunc ün per d' onnse <lb/>
Trer flad mi lai! <lb/>
Ah ei sto esser, <lb/>
Tont pos ti quescher, <lb/>
135 Lai buc ancrescher, <lb/>
Un bitsch ils dai. <lb/>
73. <lb/>
Mes beals tschernieuse, <lb/>
Mes dulschs ligieuse, <lb/>
Tutts bein scaffieuse, <lb/>
140 Pings orfannetts! <lb/>
Vus scheid branclare, <lb/>
Mirar, bitschare, <lb/>
Ilg Lezi dare, <lb/>
Mes chars pinchetts! <lb/>
74. <lb/>
145 Ah Mumma nossa! <lb/>
Meit buc aunc ussa, <lb/>
Tier à la fossa, <lb/>
Tier nus pô steit! <lb/>
Nus schi pauprettse, <lb/>
150 Schi zund pinchettse, <lb/>
Schi fleivelettse, <lb/>
Davos buc scheit. </body> </text></TEI>