<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 182 <lb/>
Ilg Chiett yuvan d' ilgs Grischunss <lb/>
IX. <lb/>
Biarss dilgs spiritualse <lb/>
Zunt pitschen han quitau; <lb/>
35 scha gie ven faig grond male, <lb/>
scha rump 'n' els buc ilg Chiaue. <lb/>
X. <lb/>
Quels fig tutts finadine <lb/>
[f. 31b] Han Char favur dilg mũde, <lb/>
par ünna zaina d vinne <lb/>
40 ean els vanals bein zunde. <lb/>
XI. <lb/>
Lau sperassa sto jou gire, <lb/>
ilg ver er Cunfessar, <lb/>
Ca biars Cun flis sagire <lb/>
puccaus San strufigiar. <lb/>
XII. <lb/>
45 Sin quels ven ei guardaue <lb/>
Cun gritta a Cun hass, <lb/>
A quels ven dau Cumngiaue, <lb/>
nagin quels pli griass. <lb/>
XIII. <lb/>
Wuss Secularss Grischunse, <lb/>
50 Ca veits ilg Sarament, <lb/>
Leits scharmiar ilgs bunse, <lb/>
[f. 32a] ilgs bunss Cassar navend? <lb/>
XIV. <lb/>
Scha vuss quei buc figeitse, <lb/>
gig iou pilgver, pilgver! <lb/>
55 La schmaladischun vus veitse, <lb/>
Sur vus uss ven ilg ver. <lb/>
XV. <lb/>
Quels Ca duvessan darre <lb/>
A Dieus 'L' gamprim L' hanur, <lb/>
ilg fan Sutt tschapitschiare, <lb/>
60 Lgi datten mandanure. <lb/>
XVI. <lb/>
par aur han els vandieue, <lb/>
vandieu perpetnameng, <lb/>
Christum, ilg plaid da Dieue, <lb/>
zunt bandischau navent. <lb/>
XVII. <lb/>
65 Dieus ven Sa Rachnigiare <lb/>
[f. 32b] Vid vuss grischuns vonzei, <lb/>
Vus la pagalgia dare <lb/>
par vossa malla fei. <lb/>
XVIII. <lb/>
Furmiglas da Lass Ligiass, <lb/>
70 vus turpigeits vus buc? <lb/>
scheits vardagar Lass Striass, <lb/>
Christum Sbiteits partut. <lb/>
XIX. <lb/>
Scha vuss veits bucca rigla <lb/>
par quei Ca vus veits faig, <lb/>
75 Dieus buc sin vuss amblida, <lb/>
Struffegia tuts a faigs. <lb/>
XX. <lb/>
Cunttut tierss Dieus 's' volveit <lb/>
Cun Larmas a bargir! <lb/>
bein bault vuss milgiureide, <lb/>
80 [fol. 33a] scha vus Leits buc pirrir. <lb/>
XXI. <lb/>
Iudass ha San riglaue, <lb/>
Curieuss tils Sacerdots, <lb/>
Trenta danerss turnaue, <lb/>
pandieuss, schluppauss a morts. <lb/>
XXII. <lb/>
85 Lei ieuss Culs traditurse <lb/>
ent ilg perpetten fieug, <lb/>
en peinass a dalursse, <lb/>
Lau ei ilg sieu dreg Lieug. <lb/>
36 rumpan els ch' ilg. — 37 A quels tuts. — 38 cor. — 39 d' fehlt. — <lb/>
41 speras. — 44 strufiau. — 46 hass] fel. — 48 gras. — 51 bunse ist in H über durchstrichenes <lb/>
… malse, 52 mals über durchstrichenes buns vom Kopisten selbst gesetzt. — <lb/>
58 lanprima hanur. — 59 ils. — 60 mendra hanur. — 61 Par amur. — 65 rahingiar. — <lb/>
67 Vus] vult. — 69 da la Terra. — 74 par] da. — 81 sandriglau. — 82 tiels. — 84 fehlt; <lb/>
an seiner Stelle steht als Schlussvers der Strophe: Lou jeus culgs traditurs. Diese <lb/>
Verschiebung geht durch die nächsten drei Strophen. — 88 sieu ver dreig. — </body> </text></TEI>