<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ils Psalms d' ilg soinc prophet <lb/>
121 <lb/>
Cun Psalms vi jou tei semper celebrar <lb/>
Parquei ca ti tieu Reg has lieu gidar. <lb/>
[p. 70] 11 Cun tieu bratsch has spindrau quel ord' l' anguscha <lb/>
La tia gronda grazja chel gaud ussa <lb/>
[p. 71] David tieu char unschieu numnadameng <lb/>
Ad elg vangir sieu semper petnameng. <lb/>
[p. 557] Ilg CXLVII. Psalm. <lb/>
1 LUdeit ilg Senger d' la pussonza <lb/>
[p. 559] Parmur d' sis ovras d' ampurtonza, <lb/>
… <lb/>
Ilg ei ün faic a Deus plascheivel <lb/>
Ludar ilg Senger buntadeivel. <lb/>
Ierusalem tras grazja sia <lb/>
Ha 'l bigiau, duvrau gistia, <lb/>
Si' hierta ca fò spatatschada <lb/>
[p. 560] Vont ons, ei ussa turnantada. <lb/>
2 Ils cors ruts el puschpei scampenta <lb/>
La sanadat a quels turnenta, <lb/>
Lur plagas velgias malcureivlas <lb/>
Cun madaschinnas sanadeivlas. <lb/>
Ha 'l ligiau sur, 'l ha cunaschienscha <lb/>
D' ilg cuors d' las steilas, la sabjenscha <lb/>
Sia manidlameng las d' umbra <lb/>
A cun lur agien num las numna. <lb/>
3 Gronds ei nies Deus, sia grondezja. <lb/>
Ha da pussonza la berezja, <lb/>
Nuncumpilgeivl' ei la sabjenscha, <lb/>
Sia, pussonz' a cunaschienscha. <lb/>
Vers quels ca vivan en bassezja <lb/>
Vult el mussar sia charezja, <lb/>
Mo quels ch' ean pleins da garmaschia <lb/>
Firr' el navend d' la vista sia. <lb/>
4 Sin l' harpfa cun recunaschienscha <lb/>
Cantei, ludei sia sabjenscha <lb/>
El regia tuttas creatiras <lb/>
Surtrai ilg tschiel cun nevlas scüras. <lb/>
Par far curdar giu plievja bera <lb/>
La quala bongia tutt' la terra <lb/>
Tras quei noss culmens bi flureschan, <lb/>
Si 'ls quals bers frigs ad ervas cre- <lb/>
schan. <lb/>
5 [p. 561] Ils thiers sulvadis el spisenta, <lb/>
Ad ilg nies muvel el viventa, <lb/>
Ils giuvens corfs, garrir sch' els vengian <lb/>
… <lb/>
D' el lur vivond' er quels' survengian <lb/>
'L ha buc daleg da la fermezja <lb/>
D' ilg bi cavalg, d' sia spertezja, <lb/>
La comba ferma a lingiera <lb/>
Da quel ca curra Deus buc mira. <lb/>
6 Mo mai da quel Deus sa dalechia <lb/>
Ca ven en fuorma zund perfechia <lb/>
Tumer sieu num, schentar la spronza <lb/>
Sin la buntad si' a pussonza. <lb/>
Ierusalem ti stonza sia <lb/>
Laude tieu Deus, sia gistia <lb/>
Er ti ô Zion ta ragorda <lb/>
Da ludar la misericorja. <lb/>
7 Las tias portas el parchira <lb/>
Pussentameng, chi dat vantira. <lb/>
Ils tes uffonts el benedescha <lb/>
En lur intent 'l ils favorescha. <lb/>
El dat la pasch partut la terra <lb/>
Giu d' tieu antschies fa 'l ir la guerra <lb/>
Cun duns custeivels el t' angrascha <lb/>
A cu' lg pli bien furment ca nascha. <lb/>
8 [p. 562] Sieu plaid a velgia ch' ei <lb/>
secretta <lb/>
El or da tschiel si 'lg mund tarmetta, <lb/>
Sin terra zund aneg quel curra, <lb/>
A chei ch' ilg Senger vult lavura. <lb/>
El fa vangir la neif curdada <lb/>
Sco plats da louna scartatschada, <lb/>
Er la pruinna sin la terra <lb/>
Sc' ei fuss semnau or tschendra bera. </body> </text></TEI>