162 Iohan Mœli
24.
28.
Els vengian buc savere
Nu' ent', ad er nu' or,
Anguscha ven pilgvere
220 A gravegiar lur Cor.
Els lou zunt fig hassegian
Un' lgauter a sasez,
Els bucca sa turpegian
Da blastemmar Deus sez.
29.
225 Quei c' ün silg Mund andira
Ei tutt particular,
[p. 554] Minch' ün ha sia masira
Bein en sieu andirar:
L' ün ora statt malsongias,
230 Un auter gref survetsch,
Un auter turp a gomngias,
Un auter grond contrast.
30.
Mo lou ven la svantira
Ngir tutt' ansemlameng,
235 A zund senza masira
A semper grevameng.
Tutt quei ch' ei andiraue
Ei seig da Buns ner Mals
Schi gig sco' lg Mund ei staue
240 Martuiris corporals,
31.
Po buc ngir cungualieue
Mai cun ilg andirar
Dad ün sulett pardieue,
Vi bucca gir da bears.
245 Ti Senger buntadeivel,
Nus velgias parchirar,
Ent ilg Uffiern sgrischeivel
248 Nus lai po buc curdar!
185 Dador han els martuiri,
Dadents han els ilg Vierm,
Ilg qual mai bucca miera:
Ah væ! ti mal Uffiern! …
Lur aigna Malgistia
190 'Vont els lou ven a star
Par els puder aschia
Dantont far desperar.
25.
Ilg Dunn d' la Patientia
Ad els ei giu tschuncau,
195 Ils Temps d' la Penitentia
Ei lur tutt antardau: (Mat. 25. 10)
La Porta da Spindronza
Ei schon serrada si,
La Porta da la Spronza
200 Statt buc averta pli.
26.
Lur gin els: O vus grippa,
A culms curdeit sin nus,
[p. 553] Zuppeit nus vont la gritta
Da quei Deus starmentus!
205 Mo sch' els gie fig garreschan
Gid' ei nagutt sagir,
Ils Culms er sez stuleschan
Las Inslas ston fugir. (Apos. 16 20.)
27.
Chi Peinas vess pli levas
210 Nagin trost ven sentir,
Mo quel c' ha lur pli grevas
Ven fig à tschel scuvir.
Els han nagutt latezia
C' anchins Salfs ean d' vantai,
215 Sco tschels han buc tristezia
Ca quests ean cundamnai.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 162 Iohan Mœli <lb/>
24. <lb/>
28. <lb/>
Els vengian buc savere <lb/>
Nu' ent', ad er nu' or, <lb/>
Anguscha ven pilgvere <lb/>
220 A gravegiar lur Cor. <lb/>
Els lou zunt fig hassegian <lb/>
Un' lgauter a sasez, <lb/>
Els bucca sa turpegian <lb/>
Da blastemmar Deus sez. <lb/>
29. <lb/>
225 Quei c' ün silg Mund andira <lb/>
Ei tutt particular, <lb/>
[p. 554] Minch' ün ha sia masira <lb/>
Bein en sieu andirar: <lb/>
L' ün ora statt malsongias, <lb/>
230 Un auter gref survetsch, <lb/>
Un auter turp a gomngias, <lb/>
Un auter grond contrast. <lb/>
30. <lb/>
Mo lou ven la svantira <lb/>
Ngir tutt' ansemlameng, <lb/>
235 A zund senza masira <lb/>
A semper grevameng. <lb/>
Tutt quei ch' ei andiraue <lb/>
Ei seig da Buns ner Mals <lb/>
Schi gig sco' lg Mund ei staue <lb/>
240 Martuiris corporals, <lb/>
31. <lb/>
Po buc ngir cungualieue <lb/>
Mai cun ilg andirar <lb/>
Dad ün sulett pardieue, <lb/>
Vi bucca gir da bears. <lb/>
245 Ti Senger buntadeivel, <lb/>
Nus velgias parchirar, <lb/>
Ent ilg Uffiern sgrischeivel <lb/>
248 Nus lai po buc curdar! <lb/>
185 Dador han els martuiri, <lb/>
Dadents han els ilg Vierm, <lb/>
Ilg qual mai bucca miera: <lb/>
Ah væ! ti mal Uffiern! … <lb/>
Lur aigna Malgistia <lb/>
190 'Vont els lou ven a star <lb/>
Par els puder aschia <lb/>
Dantont far desperar. <lb/>
25. <lb/>
Ilg Dunn d' la Patientia <lb/>
Ad els ei giu tschuncau, <lb/>
195 Ils Temps d' la Penitentia <lb/>
Ei lur tutt antardau: (Mat. 25. 10) <lb/>
La Porta da Spindronza <lb/>
Ei schon serrada si, <lb/>
La Porta da la Spronza <lb/>
200 Statt buc averta pli. <lb/>
26. <lb/>
Lur gin els: O vus grippa, <lb/>
A culms curdeit sin nus, <lb/>
[p. 553] Zuppeit nus vont la gritta <lb/>
Da quei Deus starmentus! <lb/>
205 Mo sch' els gie fig garreschan <lb/>
Gid' ei nagutt sagir, <lb/>
Ils Culms er sez stuleschan <lb/>
Las Inslas ston fugir. (Apos. 16 20.) <lb/>
27. <lb/>
Chi Peinas vess pli levas <lb/>
210 Nagin trost ven sentir, <lb/>
Mo quel c' ha lur pli grevas <lb/>
Ven fig à tschel scuvir. <lb/>
Els han nagutt latezia <lb/>
C' anchins Salfs ean d' vantai, <lb/>
215 Sco tschels han buc tristezia <lb/>
Ca quests ean cundamnai. </body> </text></TEI>