<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia 89 <lb/>
Maximô, tesurær et hôm da granda pussaunza, <lb/>
Almaihus aquels 2 juvans at dô in fermaunza, <lb/>
Perchie chia els sun dad el alla moart comdamnôs, <lb/>
Cun la spæda daian gnir chiafsôs. <lb/>
Actus 5. Senna 2. <lb/>
Maximô. <lb/>
1560 Coatschna bella flur da voassa juvantüna, <lb/>
Coatschna bella röesa, scô lg sulailg et la gliüna, <lb/>
Tuôt mieu bain et humauna famil(ir)ia(l)[r]itædt, <lb/>
A la môart gnis cun taunta cordaltædt, <lb/>
Inguel scô vus vlessas yr tiers üna noatza d impurtaunza. <lb/>
1565 Dsche m, meis amichs, inua præperais cun taunta fidaunza? <lb/>
Valeriano. <lb/>
Ô Maximô, insemel saimper ami(s)chs fidôs, <lb/>
Alla môart (h)eschans dagl noass barba condamnôs. <lb/>
Eir ati (h)eschans nus huossa dos aint a maun. <lb/>
Tiers üna cœlestiela nôaza nus ans apinain. <lb/>
1570 Per tel, scha <lb/>
tü huossa <lb/>
üna imprômischun fest a mi, <lb/>
Schi vairamaing dich eau a ti, <lb/>
Chia tü la glöergia da noassas ôarmas vainst a vair, <lb/>
Dals aungels, zieva noassa môart, mnedas in tschel pal vair? <lb/>
Maximô. <lb/>
Alg föe da tschêl am vöeglia cussumær, <lb/>
1575 Scha ün sul Dieu veng ad adurer. <lb/>
Per al quel chia vus giais usche leidamaing, <lb/>
Et da gnir cumplieu la santænzchia <lb/>
Giavüschais dacourmairig. <lb/>
Et uscheia, scha da tel chios(s)as veng per[t]schet, <lb/>
1580 Scô vus am havais dit bain ad indret. <lb/>
Tiburzi disch: <lb/>
Maximô, meis amick et grand tes(s)urær, <lb/>
Dalla cuôrt d Al(g)maihus prüm cussgliær, <lb/>
Chia tü vegnast ad adurer Dieu zainza dubitaunza <lb/>
Et (in) ün sul Dieu mætar tuôta tia fidaunza! </body> </text></TEI>