<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 211 GIAN PEIDAR SCHALCHET. <lb/>
Cvorta Ductrigna christiauna compoasta dal Rob. Bellarmin Et da noeff missa in <lb/>
ilg languaikt aroumaunsch tres Jan Pedar Schalket. Stampæda in Milaun tres ilg <lb/>
Stampaduor Gio. Angel Naue. <lb/>
De l' Eucaristia S. Tschaina. 5 <lb/>
DAclarem huossa ilg tearz Sacramaint, & par ilg prum d' schem ami <lb/>
che vól dir Eucharistia? <lb/>
M. Quaist eis un pur num Crechisch, & vol dire, una in grazchiaula <lb/>
mimieurgia, u in grazchiamaing, perche in quaist sacramaint s' fò mimieurgia, <lb/>
… & s' in grazchia Dieu dilg Excellentischim benefici della Saingchischama 10 <lb/>
… paschiun dilg Saluedar, & insemel ans vain dò ilg vair coarp, & <lb/>
saung da noas Segnar, par ilg quel nus eschans ubliòs da rendar grazchias <lb/>
etearna, á Dieu. <lb/>
D. Daclarē plu plainamaing tuot à que chi eis cuntgnieu in aquaist <lb/>
Saing Sacramaint, affinche cugnoischant la sia grandezchia, eau ilg poassa 15 <lb/>
taunt melg gl' hunurer. <lb/>
M. L' hostia u libleda la quela uus s' uais sun l' auter auaunt ch' ella <lb/>
saia cunsacreda n' eis autar ch' un pocg d' paun fat in fuorma d' una petta <lb/>
s' tiglia: mà subit ch' ilg Prer ho profarieu ils pleds de la cōsecratiun <lb/>
s' chiatta in aque l' hostia, u iblæda ilg vair coarp dilg Segnar, & parche 20 <lb/>
ilg vair coarp dilg Segnar ais vif, & vnieu alla diuinitæd nella parsuna <lb/>
dilg filg da Dieu par aque insemel cun ilg coarp s' chiatta eir ilg saung, <lb/>
& l' hoarma, & la diuinitæd, & vscheia tuot Christus Dieu, & hum. N' elg <lb/>
madem moed aint' ilg chialisch auaunt la consecratiū n' eis autar ch' un pocg <lb/>
d' uin, cun un poc d' auua: mà subito finida la consecratiun s' chiatta aint 25 <lb/>
ilg chialisch ilg vair saung da Christo: & parche ilg saung da Christo: nun <lb/>
ais our d' uard ilg coarp; par à que in ilg chialisch s' chiatta in semel <lb/>
cun ilg saung ilg coarp, & l' hoarma, & lad diuinitæd dall' istês Christo, <lb/>
& uscheia tuot Christus Dieu, & huom. <lb/>
D. Eau vez pur, chia l' hostia zieua la consecratiun ho figura da 30 <lb/>
14* </body> </text></TEI>