337 JOAN PITSCHEN SALUTZ.
Capuciner: Quai ais, un zuond dalataivel e nüzaivel Tractad. In ilg prüm fat oura
in ilg Languack Francês, tras ilg Reverend & fick allatrad Petrum Molinæum, serviaint
dalg plæd da Dieu. Et lura stat mis in Tudaischk: Mo houssa mis in Romaunsch
tras Joan Pitschen Salutz. Squischà in Tvrich tras Heinrich Hamberger. 1650. 5
[f. 2a] ALGS ILLVSTERS, NOEBELS, SABIS HONORADS, PRUDENTS
AUT ET BAIN NOMNADS SINGIURS.
Snr. Chiapitauni Joannes à Planta von Wildenberg staatt Gubernator
general da l' interra Vall Telina; & huossa Mastral in Criminal meritissem,
da la honorada Dratüra da Dardetz in Ængadina zuot. 10
Snr. Chiapitauni Joannes â Salutiis, dignissem Stattvogt da la lodabla
Citad da Cuoira.
Snr. Chiapitauni Balthasar Planta, Mastral in Criminal, dalg honorad
inteer [f. 2b] comœn, & da tuotta la terra d' Ængadina zura, bain qualifichiad
… è dignissem. 15
Snr. Chiapitauni Stochas Rea â Porta, Mastral in Criminal da la
intëra honorada Dratüra suot munt Fallun in Ængadina zuot; Et Castellã
dalg Chiaste da Ramuosch meritissem.
Seis specials, bain affectionads, cordials & gratius Singurs, sco eir
singulars amijs, fautors è Patrons. 20
Illusters Nœbels, aut nomnads, & bain affectionads, Singurs fautors
è Patrons.
Ingual sco quels chi nauigaien sün ilg sulvadi priglus è furtünus
Mar, haun lur compas, taunt co ünna Reigla, tenor la quala chi guidan
lur Naaf, per mütschar tuots priguels, è pudair rivar à lur designada riva 25
& havdauntza; Uschea eir iminchia fidel Christiaun, in seis schfadius è
priglus viadi tras ilg sulvadi desert da quist Muōd, per mütschar ils priguels
… da la mort, è rivar pro ilg püœrti & in la habitantza da la vitta
æterna, stoua havair, ünna muossa & sgüra Reigla, tenor la quala chel s'
possa è s' dess [f. 3a] redscher è guidàr, è que contùn infinna la mort. 30
Unna tal muossa è Reigla, ais infallibelmaing ilg sulet & perfet plæd
da Deis, compilgia in la S. Scritüra dalg V. & dalg N. Testamaint.
Romanische Forschungen XVII. 2. 22
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 337 JOAN PITSCHEN SALUTZ. <lb/>
Capuciner: Quai ais, un zuond dalataivel e nüzaivel Tractad. In ilg prüm fat oura <lb/>
in ilg Languack Francês, tras ilg Reverend & fick allatrad Petrum Molinæum, serviaint <lb/>
dalg plæd da Dieu. Et lura stat mis in Tudaischk: Mo houssa mis in Romaunsch <lb/>
tras Joan Pitschen Salutz. Squischà in Tvrich tras Heinrich Hamberger. 1650. 5 <lb/>
[f. 2a] ALGS ILLVSTERS, NOEBELS, SABIS HONORADS, PRUDENTS <lb/>
AUT ET BAIN NOMNADS SINGIURS. <lb/>
Snr. Chiapitauni Joannes à Planta von Wildenberg staatt Gubernator <lb/>
general da l' interra Vall Telina; & huossa Mastral in Criminal meritissem, <lb/>
da la honorada Dratüra da Dardetz in Ængadina zuot. 10 <lb/>
Snr. Chiapitauni Joannes â Salutiis, dignissem Stattvogt da la lodabla <lb/>
Citad da Cuoira. <lb/>
Snr. Chiapitauni Balthasar Planta, Mastral in Criminal, dalg honorad <lb/>
inteer [f. 2b] comœn, & da tuotta la terra d' Ængadina zura, bain qualifichiad <lb/>
… è dignissem. 15 <lb/>
Snr. Chiapitauni Stochas Rea â Porta, Mastral in Criminal da la <lb/>
intëra honorada Dratüra suot munt Fallun in Ængadina zuot; Et Castellã <lb/>
dalg Chiaste da Ramuosch meritissem. <lb/>
Seis specials, bain affectionads, cordials & gratius Singurs, sco eir <lb/>
singulars amijs, fautors è Patrons. 20 <lb/>
Illusters Nœbels, aut nomnads, & bain affectionads, Singurs fautors <lb/>
è Patrons. <lb/>
Ingual sco quels chi nauigaien sün ilg sulvadi priglus è furtünus <lb/>
Mar, haun lur compas, taunt co ünna Reigla, tenor la quala chi guidan <lb/>
lur Naaf, per mütschar tuots priguels, è pudair rivar à lur designada riva 25 <lb/>
& havdauntza; Uschea eir iminchia fidel Christiaun, in seis schfadius è <lb/>
priglus viadi tras ilg sulvadi desert da quist Muōd, per mütschar ils priguels <lb/>
… da la mort, è rivar pro ilg püœrti & in la habitantza da la vitta <lb/>
æterna, stoua havair, ünna muossa & sgüra Reigla, tenor la quala chel s' <lb/>
possa è s' dess [f. 3a] redscher è guidàr, è que contùn infinna la mort. 30 <lb/>
Unna tal muossa è Reigla, ais infallibelmaing ilg sulet & perfet plæd <lb/>
da Deis, compilgia in la S. Scritüra dalg V. & dalg N. Testamaint. <lb/>
Romanische Forschungen XVII. 2. 22 </body> </text></TEI>