Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia 87
Valerianô.
Sieu nom nun vai[n]st tü brichia ad achiatær,
Scha bain tü havæst ælas da schwulær.
Almaihus.
Mô dimena alg nom da quel, chia eau adur,
1505 Ad el dajast dimena spoartschær hunur.
Valerianô.
. . . Dieu ais saimper ün hômizider stô
. . . strupchius randieu alg pchiô.
Almaihus.
. . . bain chia tuot lg muond vô in erur
Oter co tü et tieu frær cuntschais lg [vair] sig[nur].
Tiburzi.
1510 Taidla dimena, signer in terra, guvarnadur pussaunt,
Chie teis næfs at disch cun ardimaint:
Chia eau et meis frer nun (h)eschans sulets,
Chi cuntschains alg vair Dieu indret.
Achiatôs vegnan in terra bgieara milliæra,
1515 Chi ün sul Dieu adurains in tschêl et in teara.
At vœlg per que, dimena chia tü ist da noass chias(s)el,
Chia tü vægliast eir noass Dieu adurer.
Almaihus.
Ô arügla, ô pchiadaglia, cô vô cun mieu chiassel!
Chie saia da pigliær per mauns a mi inguel?
1520 Cun bels môuds heia lœng pruvô,
Chia Jubitær dad els, mieu Dieu, vegna adurô,
Ma inguôta dad els, heia pudieu gurbir.
Per aque santenzchia aise d als fær murir.
Cuntuôt a Maximô daiane gnir dôs aint a maun,
1525 Aquô chia artschaivan lur paiaglia et eir guadaing.
Per tel, Melfiô, maina ls davent da la fatscha mia,
Perchie plü lœng nun pôass eau vair lur aras(s)ia.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia 87 <lb/>
Valerianô. <lb/>
Sieu nom nun vai[n]st tü brichia ad achiatær, <lb/>
Scha bain tü havæst ælas da schwulær. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Mô dimena alg nom da quel, chia eau adur, <lb/>
1505 Ad el dajast dimena spoartschær hunur. <lb/>
Valerianô. <lb/>
. . . Dieu ais saimper ün hômizider stô <lb/>
. . . strupchius randieu alg pchiô. <lb/>
Almaihus. <lb/>
. . . bain chia tuot lg muond vô in erur <lb/>
Oter co tü et tieu frær cuntschais lg [vair] sig[nur]. <lb/>
Tiburzi. <lb/>
1510 Taidla dimena, signer in terra, guvarnadur pussaunt, <lb/>
Chie teis næfs at disch cun ardimaint: <lb/>
Chia eau et meis frer nun (h)eschans sulets, <lb/>
Chi cuntschains alg vair Dieu indret. <lb/>
Achiatôs vegnan in terra bgieara milliæra, <lb/>
1515 Chi ün sul Dieu adurains in tschêl et in teara. <lb/>
At vœlg per que, dimena chia tü ist da noass chias(s)el, <lb/>
Chia tü vægliast eir noass Dieu adurer. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Ô arügla, ô pchiadaglia, cô vô cun mieu chiassel! <lb/>
Chie saia da pigliær per mauns a mi inguel? <lb/>
1520 Cun bels môuds heia lœng pruvô, <lb/>
Chia Jubitær dad els, mieu Dieu, vegna adurô, <lb/>
Ma inguôta dad els, heia pudieu gurbir. <lb/>
Per aque santenzchia aise d als fær murir. <lb/>
Cuntuôt a Maximô daiane gnir dôs aint a maun, <lb/>
1525 Aquô chia artschaivan lur paiaglia et eir guadaing. <lb/>
Per tel, Melfiô, maina ls davent da la fatscha mia, <lb/>
Perchie plü lœng nun pôass eau vair lur aras(s)ia. </body> </text></TEI>