<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 82 Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia <lb/>
Haviand chiafsô, suôt mieu ufitzi, taunta tschiæntanæra, <lb/>
Schi foartza da chrastiauns bgiera milliæra, <lb/>
Vœlg per aque m amilgdrer sülg temp prussmaunt, <lb/>
Neir vöelg essar usche grim, sco aqui davaunt, <lb/>
1365 . . . eir foartza, tres (a)divinna admônitziun, <lb/>
[Sun?] me gnieu da essar da tel ôpiniun. <lb/>
Nun passiand brickia lung temp, <lb/>
Chia ami gniva da chrastiauns plü co duatschient, <lb/>
Vegnan, da fær murir, a mi dôs aint a maun, <lb/>
1370 Dalg quel pchiô vöelg eau stær laschaint. <lb/>
Intraunter aquels eira duos meis amichs: <lb/>
Tiburtzi et Valeriane lg sœmi he(g)ia vis, <lb/>
Als quels alla moart giaivan leidamaing, <lb/>
Cun bgiears ôters giaivan alla moart nun stramantedamaing. <lb/>
1375 Et huschea dalg fat vöelg eau poick tschantscher, <lb/>
Chia quel rimur nun gnis a s asdasder. <lb/>
Veng eir mieu chias(s)el a cupichiær suôtsura, <lb/>
Scha Almaihus Deis fôs nun adura, <lb/>
Dalg quel eau m he fick pigliô avaunt, <lb/>
1380 Da adurer qui zieva ün Dieu pussaunt, <lb/>
Atschô chia mældar pôs(s) in l' otra vitta poassa havair. <lb/>
Huossa, chie mia brajæda fatscha, vœlg eau vair. <lb/>
Actus 5. Senna Prima. <lb/>
Almaihus clama seis <lb/>
Famailgs et disch: <lb/>
Inua ais mieu chiambrær, <lb/>
Inua ais mieu fideil tes(s)urær? <lb/>
1385 Særvetzan da quels vöelg eau huoss' havair. <lb/>
Inua sune, chia eau nun als se vair? <lb/>
Almalcus. <lb/>
Aqui ais Almalcus, tieu fideil chiambrer. <lb/>
Ais(s)e qualchios(s)a, schi di m zainza pisser, <lb/>
Perchie ati vöelg eau tuôt mieu bain, <lb/>
1390 Scha eau at vetz, schi sun(e) eau saun. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Sabchiast dimena, chia alg fat in tel via stô: <lb/>
Huossa da nöef da meis næifs üna chiüs(s)a vain purtô, </body> </text></TEI>