82 Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia
Haviand chiafsô, suôt mieu ufitzi, taunta tschiæntanæra,
Schi foartza da chrastiauns bgiera milliæra,
Vœlg per aque m amilgdrer sülg temp prussmaunt,
Neir vöelg essar usche grim, sco aqui davaunt,
1365 . . . eir foartza, tres (a)divinna admônitziun,
[Sun?] me gnieu da essar da tel ôpiniun.
Nun passiand brickia lung temp,
Chia ami gniva da chrastiauns plü co duatschient,
Vegnan, da fær murir, a mi dôs aint a maun,
1370 Dalg quel pchiô vöelg eau stær laschaint.
Intraunter aquels eira duos meis amichs:
Tiburtzi et Valeriane lg sœmi he(g)ia vis,
Als quels alla moart giaivan leidamaing,
Cun bgiears ôters giaivan alla moart nun stramantedamaing.
1375 Et huschea dalg fat vöelg eau poick tschantscher,
Chia quel rimur nun gnis a s asdasder.
Veng eir mieu chias(s)el a cupichiær suôtsura,
Scha Almaihus Deis fôs nun adura,
Dalg quel eau m he fick pigliô avaunt,
1380 Da adurer qui zieva ün Dieu pussaunt,
Atschô chia mældar pôs(s) in l' otra vitta poassa havair.
Huossa, chie mia brajæda fatscha, vœlg eau vair.
Actus 5. Senna Prima.
Almaihus clama seis
Famailgs et disch:
Inua ais mieu chiambrær,
Inua ais mieu fideil tes(s)urær?
1385 Særvetzan da quels vöelg eau huoss' havair.
Inua sune, chia eau nun als se vair?
Almalcus.
Aqui ais Almalcus, tieu fideil chiambrer.
Ais(s)e qualchios(s)a, schi di m zainza pisser,
Perchie ati vöelg eau tuôt mieu bain,
1390 Scha eau at vetz, schi sun(e) eau saun.
Almaihus.
Sabchiast dimena, chia alg fat in tel via stô:
Huossa da nöef da meis næifs üna chiüs(s)a vain purtô,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 82 Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia <lb/>
Haviand chiafsô, suôt mieu ufitzi, taunta tschiæntanæra, <lb/>
Schi foartza da chrastiauns bgiera milliæra, <lb/>
Vœlg per aque m amilgdrer sülg temp prussmaunt, <lb/>
Neir vöelg essar usche grim, sco aqui davaunt, <lb/>
1365 . . . eir foartza, tres (a)divinna admônitziun, <lb/>
[Sun?] me gnieu da essar da tel ôpiniun. <lb/>
Nun passiand brickia lung temp, <lb/>
Chia ami gniva da chrastiauns plü co duatschient, <lb/>
Vegnan, da fær murir, a mi dôs aint a maun, <lb/>
1370 Dalg quel pchiô vöelg eau stær laschaint. <lb/>
Intraunter aquels eira duos meis amichs: <lb/>
Tiburtzi et Valeriane lg sœmi he(g)ia vis, <lb/>
Als quels alla moart giaivan leidamaing, <lb/>
Cun bgiears ôters giaivan alla moart nun stramantedamaing. <lb/>
1375 Et huschea dalg fat vöelg eau poick tschantscher, <lb/>
Chia quel rimur nun gnis a s asdasder. <lb/>
Veng eir mieu chias(s)el a cupichiær suôtsura, <lb/>
Scha Almaihus Deis fôs nun adura, <lb/>
Dalg quel eau m he fick pigliô avaunt, <lb/>
1380 Da adurer qui zieva ün Dieu pussaunt, <lb/>
Atschô chia mældar pôs(s) in l' otra vitta poassa havair. <lb/>
Huossa, chie mia brajæda fatscha, vœlg eau vair. <lb/>
Actus 5. Senna Prima. <lb/>
Almaihus clama seis <lb/>
Famailgs et disch: <lb/>
Inua ais mieu chiambrær, <lb/>
Inua ais mieu fideil tes(s)urær? <lb/>
1385 Særvetzan da quels vöelg eau huoss' havair. <lb/>
Inua sune, chia eau nun als se vair? <lb/>
Almalcus. <lb/>
Aqui ais Almalcus, tieu fideil chiambrer. <lb/>
Ais(s)e qualchios(s)a, schi di m zainza pisser, <lb/>
Perchie ati vöelg eau tuôt mieu bain, <lb/>
1390 Scha eau at vetz, schi sun(e) eau saun. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Sabchiast dimena, chia alg fat in tel via stô: <lb/>
Huossa da nöef da meis næifs üna chiüs(s)a vain purtô, </body> </text></TEI>