Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia 81
1335 Perchie a mi nun hôl da dær lædscha ingiüna.
Cun Marcum Aulerium sun eau bain adüna.
Tiberi.
M arcumand via ad aquel Dieu mieu,
M armand a ti, Signer, et alg ôfitzi tieu.
Almaihus.
Maximô, hæst la sc(h)ritura da Antipatær inclæt?
1340 Ma guvarnadur vöelg essar â sieu daspæck.
Et eir vus, meis sudos, et eir famaglia,
Saias per avis(s)ôs, scha füs bsœ[n]g da fær bataglia.
Eir vœglias dilgiaintamaing guarder,
Ingiün chrastiaun traunter nus lascher ragner.
Lissimaius.
1345 Al(g)maichus, signer et printzip mieu,
In valur ais lg cumandamaint tieu.
Alg cuschinuns et signer at faun clam(n)er,
[f. 44b] Chia paragiô ais(s)e da marander.
Almaihus.
Mu schi inavaunt huossa havais (h)udieu,
1350 Adacôur saia a vus lg cumandamaint mieu.
Huôssa vô Almaichus incunter
Ludschamaint et areista.
Maximô disch:
Chie saia da piglier per mauns, nun sæia brick bain.
Almaihus tem eau, quel grand tiraun.
Christiauns cufassôs dol a mi aint a maun da fær murir.
Lg quel eau plü lœng nun poass sufrir.
1355 Perchie taunta færma et granda ais sia tirania,
Lô tiers eir sia pumpa et grandia.
Arôuf per que quel Dieu dals chrastiauns,
Chi m parduna a mi et a mais infaun[t]s,
Perchie arüglæntscha heia da mia vitta trapasseda.
1360 Da crair in Christô heia brama, eau insemel cun mia brajeda.
Romanische Forschungen XVII. 1. 6
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ünna Histoargia davart la Saenchia Cicilia 81 <lb/>
1335 Perchie a mi nun hôl da dær lædscha ingiüna. <lb/>
Cun Marcum Aulerium sun eau bain adüna. <lb/>
Tiberi. <lb/>
M arcumand via ad aquel Dieu mieu, <lb/>
M armand a ti, Signer, et alg ôfitzi tieu. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Maximô, hæst la sc(h)ritura da Antipatær inclæt? <lb/>
1340 Ma guvarnadur vöelg essar â sieu daspæck. <lb/>
Et eir vus, meis sudos, et eir famaglia, <lb/>
Saias per avis(s)ôs, scha füs bsœ[n]g da fær bataglia. <lb/>
Eir vœglias dilgiaintamaing guarder, <lb/>
Ingiün chrastiaun traunter nus lascher ragner. <lb/>
Lissimaius. <lb/>
1345 Al(g)maichus, signer et printzip mieu, <lb/>
In valur ais lg cumandamaint tieu. <lb/>
Alg cuschinuns et signer at faun clam(n)er, <lb/>
[f. 44b] Chia paragiô ais(s)e da marander. <lb/>
Almaihus. <lb/>
Mu schi inavaunt huossa havais (h)udieu, <lb/>
1350 Adacôur saia a vus lg cumandamaint mieu. <lb/>
Huôssa vô Almaichus incunter <lb/>
Ludschamaint et areista. <lb/>
Maximô disch: <lb/>
Chie saia da piglier per mauns, nun sæia brick bain. <lb/>
Almaihus tem eau, quel grand tiraun. <lb/>
Christiauns cufassôs dol a mi aint a maun da fær murir. <lb/>
Lg quel eau plü lœng nun poass sufrir. <lb/>
1355 Perchie taunta færma et granda ais sia tirania, <lb/>
Lô tiers eir sia pumpa et grandia. <lb/>
Arôuf per que quel Dieu dals chrastiauns, <lb/>
Chi m parduna a mi et a mais infaun[t]s, <lb/>
Perchie arüglæntscha heia da mia vitta trapasseda. <lb/>
1360 Da crair in Christô heia brama, eau insemel cun mia brajeda. <lb/>
Romanische Forschungen XVII. 1. 6 </body> </text></TEI>