<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 80 <lb/>
Fuorma da Menar ilg dreig <lb/>
Ei char, dulsch Senger Deuse! … <lb/>
Quont gig vol tiers gurdare? <lb/>
Quont gig vol teas ligieus <lb/>
20 Mazar, scarpar laschar? <lb/>
Rachnege ti ilg saunge <lb/>
Chei en Biemont on spons! <lb/>
Rachnegia ti quei bongie <lb/>
En Swiz da tes uffonts! <lb/>
25 Cur tut agid mundaune <lb/>
Da nus vean prieu davent, <lb/>
Ven Deus cun tieu ferm maun, <lb/>
Honur meg tetz lur ent. <lb/>
Us eis ei temps, Grischuns, <lb/>
30 Tapfer da guragiar <lb/>
Seiges tapfers Barunse! <lb/>
Lgei pilg salid da far. <lb/>
Rumonas parmaschunsse <lb/>
Leias zund buc sfidar! <lb/>
35 Lgei mei angonamentse; <lb/>
En lur latsch par pilgiar. <lb/>
O Deus, la ti' baselgia <lb/>
Scharmege us bein bault! <lb/>
Mo la pitouna velgia <lb/>
40 A frusta meg cun gault! <lb/>
Amen. <lb/>
FUORMA <lb/>
da menar il dreig souenter il [criminal] dreig de la reschiun, sco ei sa meina <lb/>
enten il niess Comin da lomneza 1659. <lb/>
(Ineditum nach Ms. Ce.) <lb/>
5 [f. 1a] L' AMPRIMA GADA SCHI sa Rimnen ilg nies conselg a fan <lb/>
Conselg Co Ei wulten pilgiar a moun, scha ei wulten termetter per <lb/>
ilg zuosaz ner scha ei vulten els far per inna gada inna entschiatta a lou <lb/>
schar menar tras ilg Seckelmeister in ploind a per inna gada era tatlar la <lb/>
Risposta a suenter la Risposta milgs anavont lura sa Conselgiar da tarmetter <lb/>
10 per ilg zuosaz, suenter ilg faig fus grond ner pitschen, lou handlear a bunna <lb/>
fei senza mal Artt. <lb/>
Souenter quei Conselg schi ven ei ilg pli da termetter per il zuosaz <lb/>
con inna schrittira Sigilada con il Sigill dil Comin, ei seig ala Fopa, Flem, <lb/>
Wall, als quals vengian lou manegai per ilg lur serament Souenter il nies <lb/>
15 uertrag da tarmetter els lur dgiraus a gidar menar quest dreig Souenter <lb/>
ilg nies velg vertrag, cha nus in cun liauter wein an toccan ossa menau a <lb/>
[f. 1b] bona fei a quei sin il tall dgi, sco ei ven lou enten quella scartira <lb/>
lou de terminau da Conparer. <lb/>
Lura Souenter schi Cunparen quels singurs dil zuosaz, ei seian da la <lb/>
20 Fopa, Flem a dera Wall, ilss quals presenten quella schrittira ad els tarmessa <lb/>
… hon dgir, ca schinavont scho els enten quella Schritira en lou maneai <lb/>
per ilg lur Sarament a vies uertrag, cha in cun liauter enzemel vein da <lb/>
vangir enten ilg ondreiuel Comin da Lomneza, schi vein nus bucca lieu far </body> </text></TEI>