<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Bibla 651 <lb/>
18. Per la paigreza d' ammanduos mauns da giù 'l sulær, è per ils <lb/>
mauns lavschaunts gotta in chasa. <lb/>
19. Ils convits s' faun per star leiger, è 'l viñ alleigra 'ls vivaints: <lb/>
& il danær respuonda à tuot. <lb/>
20. Nun dir mal dal raig, eir brick in teis impissamaint: è nun dir 5 <lb/>
mal dal rick in la chambra ingio tü dormast: perche alchün utschê dal <lb/>
tschel pudess purtar via la vusch, & alchün animal cun alas referir ils plæds. <lb/>
CAP. XI. <lb/>
Da l' almousna, è liberalità Las ouvras da Dieu sun incomprensiblas. Da nun <lb/>
interlaschar da far bain, è remetter tuot alla providenza da Dieu. 10 <lb/>
1. BUtta teis paun sün las aguas: perche tü vainst al chiatar lung <lb/>
temp davo. <lb/>
2. Da part à set, schi eir ad ot: perche tü nün sast che mal dvantarà <lb/>
sur la terra. <lb/>
3. Cur las nüvlas sun plainas, spandan ellas giù la plöfgia sun la 15 <lb/>
terra: è cur il bœsck crouda, o vers il Mezdi, o vers il Septentrion, ingio <lb/>
el crouda, qua reist' el. <lb/>
4. Chi s' fa sura señ sü l' aura nun vain à semmar, è chi guarda sün <lb/>
las nüvlas nu vain à tschuncar. <lb/>
5. Sco tü nun sast qual saja la via dal vent, ne co s' fuorma l' ossa 20 <lb/>
aint il vainter dalla duonna gravida: usche tü nun cognoschast las ouvras <lb/>
da Dieu, il qual fa tuot quaistas chiausas. <lb/>
6. Semna la mattina teis sem, è la saira nun laschar pussar teis <lb/>
mauns: perche tü nun sast quai chi vain à riuscir melg, quaist, o quel: <lb/>
o scha l' ün è l' auter veng ad esser ingualmaing. 25 <lb/>
7. Bain ais la lüm üna dutscha chiausa, è 'l vair il sulai üna chiausa <lb/>
plaschaivla als öls. <lb/>
8. Impro, scha 'l crastiaun, vivand blers ans saimper in allegreza, <lb/>
s' regorda chia 'ls dids dallas scürezas vegnen ad esser blers, schi vain <lb/>
tuot quai chi 'l sarà scuntrâ ad esser vanità. 30 <lb/>
CAP. XII. <lb/>
Da s' regordar sün Dieu da sia juventünna in sü, è na spettar fin la velgdünna <lb/>
da bain far. Tuot ais vanità. Dieu ais jüdisch da tuots. <lb/>
I. T' Alleigra pür, o juvnet, in tia juventünna: è ta tain bun in teis <lb/>
cour in ils dids da tia juventünna, è chamina in las vias da teis cour, è 35 <lb/>
segund il aspect da teis œls: mo sapchiast chia per tuot quaistas chiausas <lb/>
vain Deis à t' far gnir in jüdici. </body> </text></TEI>