<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> La Bibla 643 <lb/>
14. Perche tal vain our d' preschun, per regnar: tal eir, chi ais nad <lb/>
in seis reginom, dvainta pouver. <lb/>
15. Eug nhai vis chia tuot ils vifs suot il sulai vaun cu 'l juvnet, <lb/>
chi ais la secunda persuna, chi ha da succeder al raig. <lb/>
16. Tuot il pövel sainza fin vâ cun el: sco haveivan fat tuots quels 5 <lb/>
ch' eiran stats avaunt els: quels eir chi vegnen à gnir davo, nun vegnen <lb/>
à s' allegrar d' el. Cert, quaist eir ais vanità, è turmaint da spirt. <lb/>
CAP. V. <lb/>
Sobrietà in pleds. Da render seis vûts à Dieu. Avareza ais insatiala. Lavûr <lb/>
dals mauns. Richeza mai acquistada, & il früt da quella. 10 <lb/>
1. PErchüra teis pê cur tü vainst ad ir in la Chasa da Dieu: è <lb/>
t' approsma via par tadlar, plü bot co per dar quai chi daun ils nars, cioè, <lb/>
sacrifici: perche quels, fand mal, nun s' accorschen els impro. <lb/>
2. Nun esser precipitûs in teis tschantschar, è teis cour nun dess tour <lb/>
presscha da proferir alchün plæd n' il conspect da Dieu: perche Deis ais 15 <lb/>
in il tschel, è tü est in terra: però sajen teis plæds paucs. <lb/>
3. Perche dalla quantità dallas fatschendas proceda il sœmi, è dalla <lb/>
blerüra dals plæds proceda la vusch narra. <lb/>
4. Cur tü haverast vudâ à Dieu alchün vût, schi nun surtrar da <lb/>
complir: perche 'ls nars nu 'l sun ingotta grats: complesscha quai chia tü 20 <lb/>
haverast vudâ. <lb/>
5. Melg aise chia tü nun vudast, co scha tü vudast, è nun compleschast. <lb/>
6. Nun permetter chia tia bocca t' fatscha pechiar: è nun dir avaunt <lb/>
l' Anguel, chi saja stat errûr: perche s' dess Deis adirar per tia vusch, è <lb/>
dissipar l' ouvra da teis mauns? 25 <lb/>
7. Cert, in quantità d' sœmmis, qua sun eir vanitads bleras: usche <lb/>
sun eir bleras in blers plæds: mo tü, tema Deis. <lb/>
8. Scha tü vezast in la provincia l' oppressiun dal pouver, è la sgiarbaria <lb/>
… dal jüdici, è dalla jüstia; schi nu t' smüravgliar da quaista chiausa: <lb/>
perche qua ais ün Autischem sur al autischem, chi s' fa sura señ: schi qua 30 <lb/>
sun autischems sur quels tuots. <lb/>
9. Mo la terra ais la plü profitabla da tuot las autras chiausas: il <lb/>
raig istess ais suottapost al chiamp. <lb/>
10. Chi ama l' argent nun ais sadullâ cun l' argent: è chi voul bain <lb/>
ils grands thesaurs ais sainza rendita. Eir quaist ais vanità. 35 <lb/>
11. Ingio blera raba ais, sun eirs blers da quels chi mangian da <lb/>
quella: è che pruò tuorna al patrun da quella, resalf il vair dals öls. <lb/>
12. Il sœnn dal lavuraint ais dutsch, pauc o bler ch' el mangia: mo <lb/>
la saduoleza dal rick nu 'l lascha dormir. <lb/>
41* </body> </text></TEI>