528
Jacobus Anthonius et Nicolaus Anthonius Vulpius
11. Chi mà congoscha la forsa da tia ira: & saguainter tia temma,
tia ira?
12. Fa chia no numran noss dids: Et uschea fans intlegentaivels:
E non ngin á manar nan noss côr pro la sabgenscha.
5 13. Turna, o Jehova; quant löngk! Et t' bunaja … sura da tia famallgia.
14. Sadullans sün la daman cun tia bontà: E no ngin á sallgir
d' algrezchia: No ngin á star legers tota noss dids.
15. Allegrans seguainter queus dids, chia tü ins hac dat da far: seguainter
… ils ans, chi no havain vis il mal.
10 16. Fa vaira tia ovra via da tia famalgia [p. 263]: & tia gloria a
lur iffants.
17. Et la beltezza da Jehova noss Deis sia sur no: Et fa ferm l' ovra
da nos mãs sur no: Schi, offerma l' ovra da noss mans.
PSALM. XCI.
15 Ais ün cuffort in tot priguels.
Il autôr dal psalm cufforta tot queus, chi han lur recurs pro Deis, cun
quista impromission; Ch' ell in priguels d' ogni sort, il pustüt, priguel da la
peste venga als percürar'.
1. QUell chi habitesscha in il zuppel dal autisschim Deis, vain a star
20 l la sumbriva dal omnipotaīt.
2. A Jehova völg eug dir: Tü esch mia defension, e mia forteza
Ell ais meis Deis: Eug völg schantar mia spranza in ell.
3. Sgüramaingk vain ell a t' liberar or dal latsch dal utschlær: da
la mala peste.
25 4. Ell vain a t' covernar sut sias alas: E sut [p. 264] sut sias alas
vains ad havair defension. Scüt e targia ais sia vardat,
5. Tü nu vains a ta tmair dal stramizi da la not: ne da la friza,
chi vain svoland da di.
6. Ne da la pestilentia, chi va inavant in il scür; ne da la malatia,
30 chi metta a perder in il mezdi.
7. Scha milli dessen gio da l' ünna tia vart: & desch milli da tia
vart dretta; impro nun vain ella á ngir nan strusch pro tai.
8. Schi cun teis ölgs vains a vair, e guardar, co e vain rendü al nausch.
9. Perche tù, Jehova, esch mia protection: … Et Deis il autisschim has
35 miss tia havdanza.
10. Mal nu vain à t' scontrar: & alcüna plaga nu vaina a ngir ardaint
tia camanna.
11. Perche el ha dat comandamaint à [265] seis Anguels da tia vart,
ch' eus t' percüran in totas tias vias.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 528 <lb/>
Jacobus Anthonius et Nicolaus Anthonius Vulpius <lb/>
11. Chi mà congoscha la forsa da tia ira: & saguainter tia temma, <lb/>
tia ira? <lb/>
12. Fa chia no numran noss dids: Et uschea fans intlegentaivels: <lb/>
E non ngin á manar nan noss côr pro la sabgenscha. <lb/>
5 13. Turna, o Jehova; quant löngk! Et t' bunaja … sura da tia famallgia. <lb/>
14. Sadullans sün la daman cun tia bontà: E no ngin á sallgir <lb/>
d' algrezchia: No ngin á star legers tota noss dids. <lb/>
15. Allegrans seguainter queus dids, chia tü ins hac dat da far: seguainter <lb/>
… ils ans, chi no havain vis il mal. <lb/>
10 16. Fa vaira tia ovra via da tia famalgia [p. 263]: & tia gloria a <lb/>
lur iffants. <lb/>
17. Et la beltezza da Jehova noss Deis sia sur no: Et fa ferm l' ovra <lb/>
da nos mãs sur no: Schi, offerma l' ovra da noss mans. <lb/>
PSALM. XCI. <lb/>
15 Ais ün cuffort in tot priguels. <lb/>
Il autôr dal psalm cufforta tot queus, chi han lur recurs pro Deis, cun <lb/>
quista impromission; Ch' ell in priguels d' ogni sort, il pustüt, priguel da la <lb/>
peste venga als percürar'. <lb/>
1. QUell chi habitesscha in il zuppel dal autisschim Deis, vain a star <lb/>
20 l la sumbriva dal omnipotaīt. <lb/>
2. A Jehova völg eug dir: Tü esch mia defension, e mia forteza <lb/>
Ell ais meis Deis: Eug völg schantar mia spranza in ell. <lb/>
3. Sgüramaingk vain ell a t' liberar or dal latsch dal utschlær: da <lb/>
la mala peste. <lb/>
25 4. Ell vain a t' covernar sut sias alas: E sut [p. 264] sut sias alas <lb/>
vains ad havair defension. Scüt e targia ais sia vardat, <lb/>
5. Tü nu vains a ta tmair dal stramizi da la not: ne da la friza, <lb/>
chi vain svoland da di. <lb/>
6. Ne da la pestilentia, chi va inavant in il scür; ne da la malatia, <lb/>
30 chi metta a perder in il mezdi. <lb/>
7. Scha milli dessen gio da l' ünna tia vart: & desch milli da tia <lb/>
vart dretta; impro nun vain ella á ngir nan strusch pro tai. <lb/>
8. Schi cun teis ölgs vains a vair, e guardar, co e vain rendü al nausch. <lb/>
9. Perche tù, Jehova, esch mia protection: … Et Deis il autisschim has <lb/>
35 miss tia havdanza. <lb/>
10. Mal nu vain à t' scontrar: & alcüna plaga nu vaina a ngir ardaint <lb/>
tia camanna. <lb/>
11. Perche el ha dat comandamaint à [265] seis Anguels da tia vart, <lb/>
ch' eus t' percüran in totas tias vias. </body> </text></TEI>