<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 526 Jacobus Anthonius et Nicolaus Anthonius Vulpius <lb/>
… e sumas, sco eir cun Registers chi mossan, che iminchia psalm tratta, <lb/>
e co ün possa dovrar l' ün ú l' auter psalm in [f. 10a] diversas occasions e <lb/>
câs chi' l podess inscontrar, & in da che d' sort stadi e condition chel foss. <lb/>
Cuntot haviand el mis tãt grand stüdi, diligentia, fadia, e bler pissêr; <lb/>
… 5 ne pudiond ell ngir á complimaint e deseng da seis proposit, (tras chia <lb/>
Deis per sia misericordia il ha clamâ davent da quista vita è vall da <lb/>
larmas pro ell in tschel) da meter quell' opera in stampa e manar à lüm. <lb/>
Schi nun haig eug vulgü plú löng interlaschar, ngond eug constritt in mia <lb/>
consciētia, e per meis offici, á promover la gloria da Deis, la ædificatiū <lb/>
10 da sia Baselgia, sco eir à cuffort da bleras fidelas prusas ormas; Impart <lb/>
lura eir ad obedir á meis chiar Bap, f. m. al qual eug haveva impromiss. <lb/>
Cumbain impru cū granda discomoditad da mia casa e bler cust da metter <lb/>
quella in stampa, e la manar à lüm. Cū quaist insemel lura catãd eug <lb/>
chia 'l molto Reverendo Sr. Duri Campel f. in seis psalms da cantar, ha <lb/>
15 mãquantà [f. 10b] à cumplimaint dals psalms da David circa da LX. da <lb/>
vertir: Schi naig eug eir ünqualchüns da queus manquãtads à qui davo <lb/>
vulgù metter pro e far stampar. Ils quals únzacura sū stats cōponids e <lb/>
mis à cantar da meis chiar Sr. Barba, il molto Reverendo Sr. Jachian <lb/>
Anth. Vulp. f. m. stat il plü davo da sia vita Minister da la Baselgia da <lb/>
20 Tusan, è Decan d' ün ven: Capittel in la Ligia Grischa: Unqualchúns <lb/>
tenor la melodia dal Lobvasser, qualchüns lura tenor la velga solita melodia <lb/>
da Dr. Martin Luther: Ils quals fin hossa in nossa lingua d' Ingadina <lb/>
Bassa ma nu sun stampads. Schi cheug havess eir tngü tots ils psalms da <lb/>
David componids tenor la melodia dal Lobv. e miss gio dal pnominat meis <lb/>
25 chiar Sr. barba f. m. cū ùna poesia gustabla tschert á scodún fidel amator <lb/>
da la musica, mo per bler respets & occasions per ùna vota interlaschads <lb/>
dals stampar. Nhai eir qui pro argút & [f. 11a] miss alchúnas bellas e <lb/>
cuffortusas canzons Ecclesiasticas ù spiritualas & orations: Paucas or dad <lb/>
autras linguas Romãschas da nossa Patria redùt in la nossa: Autras lura <lb/>
30 ma plù stat stampadas, ma da növ componidas, sea tras il pnominat meis <lb/>
sr. Barba, oder part tras mai Naig eir tott il fat proponú avãt il molto <lb/>
Reverend Colloqui, & Magnifici Cōmuni da noss' Ingadina Bassa, & intercedü <lb/>
… per Licentia, ils quals han quella cōcess, & usche l' Opera approbâ: <lb/>
Als quals eug völg eir havair rogâ, chi sean defensôrs, assistens é promotors <lb/>
35 … da quella, cū auters fidels amatôrs dal plæd da Dieu. Et ingio chia <lb/>
in qualchia lö, á jüdici dal sabi Lectôr foss comiss qualchia mancamaint <lb/>
deng da censura, schi' ns vlaino á quella sottametter. A l' incontra ingio <lb/>
quaista noss' opera dess contenteza è satisfaction à scodün fidel è devot <lb/>
crastiã chi giavüscha da tor e pilga landr' ora cuffort e doctrina, schi <lb/>
40 stuaino confessar [f. 11b] chia quai nun sea nöss, ne chi venga da no </body> </text></TEI>