<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Cantica 515 <lb/>
33* <lb/>
Pustüt dedains vart ils fær sauns <lb/>
Chia sajan saimper toleraunts. Halleluja. <lb/>
A 'ls Tribulos. <lb/>
13. Cun d' ogni sort crusch aggravôs <lb/>
50 Sun bgers, & bgers sun tribulôs, <lb/>
Que da portær Dieu 'ls dett' agüd <lb/>
Fand chia que serv' in lur salüd, Halleluja. <lb/>
A 'ls Povers. <lb/>
[p. 607] 14. A' vus chi povertæt havais <lb/>
Dieu detta que chia vus maunglais, <lb/>
55 Per vossa conservatiun <lb/>
Spettant tuot bain da 'l Sêgner bun. Halleluja. <lb/>
A 'ls Lavuraints. <lb/>
15. A' quels chi haun da lavurær <lb/>
Lur chæs' in bain per cusalvær <lb/>
Dieu facia, chia træs lur lavur <lb/>
60 Els hægian üttel & hunur. Halleluja. <lb/>
A 'ls Ricchs. <lb/>
16. A' quels da bains terrêngs chi sun <lb/>
Ricchs in quaist muond Dieu dett' il dun <lb/>
Quels bains ch' els gioden inandrett, <lb/>
Güdand cun quels eir il povrett. Halleluja. <lb/>
65 17. Eir il bain public promovind, <lb/>
Superbi' & oter mæl schivind, <lb/>
Qui s' applichiand tuot à 'l bain fær <lb/>
In cêl ch' els possan ricchs dvanter Halleluja. <lb/>
A tuots Pchiaduors. <lb/>
18. A' vus pchiaduors tuots detta Dieu <lb/>
70 'L perdun d' voss pchios, tres il Filg sieu, <lb/>
'S mêlgdrand chia sguondas sieu vulair, <lb/>
[p. 608] Et possas vitt' ætern' havair. Halleluja. <lb/>
A Ministers. <lb/>
19. Do à 'ls Ministers da Dieu plæd <lb/>
Il Spiert chia n' s prædgian in vardæt, <lb/>
75 Giu d' via d' iniquitæt cun n' s mnær <lb/>
E n' s amusand ta vœgl' à fer. Halleluja. <lb/>
20. Uschê ruains nus tuots, ô Dieu, <lb/>
Fo esser nus il pœvel tieu, </body> </text></TEI>