<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 512 Lurainz Wietzel <lb/>
Uschê cesset la plæja mæla, <lb/>
100 Ch' el nom da jüst træs que obtgnet, <lb/>
E lôd e fama immortæla <lb/>
Co træs per saimper conquistet. <lb/>
18. Dieu füt træs els eir gritantô <lb/>
Spær l' ova d' Meriba darchio, <lb/>
105 Eir moyse quel per els suffriva <lb/>
Et füt træs els taunt conturblô, <lb/>
Ch' el, træs la crusch adœss chi 'l gniva. <lb/>
Ho zainza bsœng in vaun favlô. <lb/>
* 19. Ils pœvels nun haun els desdrüt, <lb/>
110 Sco Dieu à 'ls commandet pustüd, <lb/>
Mu cu 'ls pajauns els cert s' maschdetten, <lb/>
[p. 561] Cun imitær ficch lur mæl' fatts, <lb/>
Et lur Jdôls fos aduretten, <lb/>
Co træs chia gietten in ils latschs. <lb/>
115 20. Perchê chia els, cun crudeltæt, <lb/>
Lur filgs e filgias d' tendr' ætæt <lb/>
A 'ls Dimunis sacrifichietten, <lb/>
D' saung innozaint saschins sun stôs, <lb/>
Ch' els lur filgs in offerta detten <lb/>
120 A' 'l Deis da Canan chi sun fôs. <lb/>
21. Uschê 'l pajais haun impalô, <lb/>
Cu 'l saung chia els haun saschinô, <lb/>
S' contaminand cu 'ls atts damnabels <lb/>
Ch' els haun fat, & uschê dvandand, <lb/>
125 Avaunt Dieu, zuond abominabels <lb/>
Idolatria commettant. <lb/>
22. Pertaunt schi s' sgritantet noss Dieu <lb/>
Zuond ficch incunt' r il pœvel sieu, <lb/>
Chia 'l venn in vungia l' hierta sia. <lb/>
130 Per paina mu schi 'ls ho el miss <lb/>
Suot il comand & tyrania <lb/>
Da quels pajauns lur inimichs. <lb/>
* 23. Et quels crudelmang 'ls haun chialchios <lb/>
Et suot lur mauns tgnieus ficch plajôs. <lb/>
135 Mu Dieu suenz ils liberaiva, <lb/>
Et els il gritantaiven … d' chio <lb/>
[p. 562] Cun lur cusalgs, perque schi 'ls staiva <lb/>
La paina adœss, per lur grand pchio. </body> </text></TEI>