508
Lurainz Wietzel
Da trær sieu pœvel our d' turmaints,
Træs quels fand, in tuot il pajais,
90 Da Cam 'ls miraculs seis palais.
16. El fet gnir 'na schürdün' horribla,
Chi füt ficch à 'l pajais terribla:
Ne fütten à sieu plæd rebells
Quels seis duos mess, mu bain fidels,
95 Lur ovas el in saung müdet,
E 'ls peschs in quellas amazzet.
[p. 354] * 17. Eir our d' la terra fet chia vennen
Taunt bgerras ranas, chia antrennen
Perfin in cambra da 'l Raig grand,
100 Et fet gnir, dicch ün plæd favland,
Vermiglia bgerr', e 'l reginam
Pertout intuorn da pluogs venn plain.
18. In pe da plœvgia 'ls der tempaistas,
Cun flamma d' fœ e cun las seichtas
105 Lur vignas tuottas ruinet,
Pertuot lur bosch' eir dezipet,
Eir ven zalips sün sieu command,
Et rasulanas tuots guastand.
19. Pertuot las hervas chi maglaiven,
110 E 'ls frütts d' la terra rusgiglaiven,
Ils prüms naschieus eir fet murir,
Ch' la flur stuett da que lœ prir,
Alhur ho el landroura mnô,
Il pœvel sieu cun ôr chiargio.
115 20. Et traunter quels davend chi traiven
Üngüns nun eiren chi scrudaiven,
Co tuot Ægypto s' allegret,
Davend bôd chia que pœvel tret,
Perchê 'l pajais fütt stramantô,
120 Per que chi 'ls eira stô dvantô.
* 21. El our stendet à la daverta
[p. 355] Sur els la nüvla per coverta,
E 'ls fet parair ün fœ in cêl,
La nott chi 'ls splenduriva bêlg,
125 E cur chia 'l pœvel à 'l dmandet,
El cacras da mangiær à 'ls det,
22. Lotiers ils spisanter cun manna,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 508 <lb/>
Lurainz Wietzel <lb/>
Da trær sieu pœvel our d' turmaints, <lb/>
Træs quels fand, in tuot il pajais, <lb/>
90 Da Cam 'ls miraculs seis palais. <lb/>
16. El fet gnir 'na schürdün' horribla, <lb/>
Chi füt ficch à 'l pajais terribla: <lb/>
Ne fütten à sieu plæd rebells <lb/>
Quels seis duos mess, mu bain fidels, <lb/>
95 Lur ovas el in saung müdet, <lb/>
E 'ls peschs in quellas amazzet. <lb/>
[p. 354] * 17. Eir our d' la terra fet chia vennen <lb/>
Taunt bgerras ranas, chia antrennen <lb/>
Perfin in cambra da 'l Raig grand, <lb/>
100 Et fet gnir, dicch ün plæd favland, <lb/>
Vermiglia bgerr', e 'l reginam <lb/>
Pertout intuorn da pluogs venn plain. <lb/>
18. In pe da plœvgia 'ls der tempaistas, <lb/>
Cun flamma d' fœ e cun las seichtas <lb/>
105 Lur vignas tuottas ruinet, <lb/>
Pertuot lur bosch' eir dezipet, <lb/>
Eir ven zalips sün sieu command, <lb/>
Et rasulanas tuots guastand. <lb/>
19. Pertuot las hervas chi maglaiven, <lb/>
110 E 'ls frütts d' la terra rusgiglaiven, <lb/>
Ils prüms naschieus eir fet murir, <lb/>
Ch' la flur stuett da que lœ prir, <lb/>
Alhur ho el landroura mnô, <lb/>
Il pœvel sieu cun ôr chiargio. <lb/>
115 20. Et traunter quels davend chi traiven <lb/>
Üngüns nun eiren chi scrudaiven, <lb/>
Co tuot Ægypto s' allegret, <lb/>
Davend bôd chia que pœvel tret, <lb/>
Perchê 'l pajais fütt stramantô, <lb/>
120 Per que chi 'ls eira stô dvantô. <lb/>
* 21. El our stendet à la daverta <lb/>
[p. 355] Sur els la nüvla per coverta, <lb/>
E 'ls fet parair ün fœ in cêl, <lb/>
La nott chi 'ls splenduriva bêlg, <lb/>
125 E cur chia 'l pœvel à 'l dmandet, <lb/>
El cacras da mangiær à 'ls det, <lb/>
22. Lotiers ils spisanter cun manna, </body> </text></TEI>