Ils Psalms da David
505
15. Mu scha ta facia tü azopast dicch,
Aco schi subit tuot s' smarescha ficch,
115 E bod, lur flæt scha tü retirast, dsvaintan
Perdand la vitta spüra puolvra dvaintã.
Alhura scha tieu Spiert dicch spir' ün pô,
Schi fraischiamang s' renouva tuot darchio,
Et fest uschê chia tuot s' multiplichescha,
120 Ch' la facia da la terra s' renovescha.
16. Schi saja Dieu lodô, sa Majestæt,
Et gloria reist' in tuott' æternitæt,
Dieu hegia bain plaschair e complacētia
Da 'ls bels effets da sia providentia.
125 El chia la terra, dicch cun sieu guardær,
Dandettamang per temma fo tremblær.
Et dicch sch' el tuochia 'ls munts schi fo 'l chia s' sainten
[p. 349] Ils füms, chia per snuizzi quels palaintá.
17. Taunt lœng co mia buochia po fleder,
130 Cantand vœlg eau il nom da Dieu lôder,
Cun psalm vœlg celebrær la gloria sia,
Taunt lœng co dürarò la vitta mia.
Mu t' lascha bain plaschair ô Sêgner bun
Aque ch' eau meditesch, & mia canzun,
135 Acciò ch' eau possa saimper bū am têgner
E m' allegrær in te t' lodand ô Sêgner:
18. Mu 'ls infidels e grand' pchiaduors gniaron
Bod sdrüts, & agipêri tuots giaron.
Tü orma mia 'l Sêgner benedescha,
140 Et sieu sænch nom adüna celebrescha.
Psalm. CV.
David admonescha 'ls Jsraeliters, ch' els dessen lodær Dieu, per ils bgers
beneficis ch' el ho fatt à lur pardavaunts infin ch' el ils ho schantôs, aint in lur
pajais, e 'ls avisa ch' els dessen eir requintær las ovras da 'l Sêgner.
Ludè tuots la Divin' essentià,
Et à sieu sænch nom dè hundrênscha
[p. 350] Pertuod il muond fè asavair
Las ouras da sieu grand pudair.
5 Cantè à Dieu, psalmodiè
Et seis miraculs requintè.
2. Portant quels saimper in memoria,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ils Psalms da David <lb/>
505 <lb/>
15. Mu scha ta facia tü azopast dicch, <lb/>
Aco schi subit tuot s' smarescha ficch, <lb/>
115 E bod, lur flæt scha tü retirast, dsvaintan <lb/>
Perdand la vitta spüra puolvra dvaintã. <lb/>
Alhura scha tieu Spiert dicch spir' ün pô, <lb/>
Schi fraischiamang s' renouva tuot darchio, <lb/>
Et fest uschê chia tuot s' multiplichescha, <lb/>
120 Ch' la facia da la terra s' renovescha. <lb/>
16. Schi saja Dieu lodô, sa Majestæt, <lb/>
Et gloria reist' in tuott' æternitæt, <lb/>
Dieu hegia bain plaschair e complacētia <lb/>
Da 'ls bels effets da sia providentia. <lb/>
125 El chia la terra, dicch cun sieu guardær, <lb/>
Dandettamang per temma fo tremblær. <lb/>
Et dicch sch' el tuochia 'ls munts schi fo 'l chia s' sainten <lb/>
[p. 349] Ils füms, chia per snuizzi quels palaintá. <lb/>
17. Taunt lœng co mia buochia po fleder, <lb/>
130 Cantand vœlg eau il nom da Dieu lôder, <lb/>
Cun psalm vœlg celebrær la gloria sia, <lb/>
Taunt lœng co dürarò la vitta mia. <lb/>
Mu t' lascha bain plaschair ô Sêgner bun <lb/>
Aque ch' eau meditesch, & mia canzun, <lb/>
135 Acciò ch' eau possa saimper bū am têgner <lb/>
E m' allegrær in te t' lodand ô Sêgner: <lb/>
18. Mu 'ls infidels e grand' pchiaduors gniaron <lb/>
Bod sdrüts, & agipêri tuots giaron. <lb/>
Tü orma mia 'l Sêgner benedescha, <lb/>
140 Et sieu sænch nom adüna celebrescha. <lb/>
Psalm. CV. <lb/>
David admonescha 'ls Jsraeliters, ch' els dessen lodær Dieu, per ils bgers <lb/>
beneficis ch' el ho fatt à lur pardavaunts infin ch' el ils ho schantôs, aint in lur <lb/>
pajais, e 'ls avisa ch' els dessen eir requintær las ovras da 'l Sêgner. <lb/>
Ludè tuots la Divin' essentià, <lb/>
Et à sieu sænch nom dè hundrênscha <lb/>
[p. 350] Pertuod il muond fè asavair <lb/>
Las ouras da sieu grand pudair. <lb/>
5 Cantè à Dieu, psalmodiè <lb/>
Et seis miraculs requintè. <lb/>
2. Portant quels saimper in memoria, </body> </text></TEI>