Ils Psalms da David
501
[p. 340] Lo tiers à l' ira zuond bricch inclinô,
25 5. Et schia nus cun ils pchios ch' nu fain adüna
Bê 'l gritantains, schi sia buntæt divina
Nun reista gritta saimper cunter nus,
Suainter noss grãd' pchios, tres sia jüstia,
El sco nus meritessens nu' n' s castia
30 Ne n' s renda cert, taunt eis el gratius.
6. Perchê taunt ôt co 'ls cêls sun da la terra,
Schi eis eir sia buntæt taunt grand' e bgerra
Sur quels chi 'l huondran e chi 'l tem' n indrett.
Sco 'l eis dalœnsch la part orientæla
35 Da 'l occidaint, bütt' el in guisa tæla
Dalœnsch da nus tuott noss' iniquitæt.
* 7. Sco ün bun bab eis vers sa figliolaunza,
Uschê vers quels chi 'l teman cun fidaunza
Eis Dieu, & ho cun els compassiun,
40 Stãd ch' el cognuoscha bain nossa natüra,
Et chia nus oter bricch co puolvra spüra
Nun eschens cert, ho el cognitiun.
8. Ils dis da 'l hom sco 'l fain chi s' inverdescha,
[p. 341] Sun cert, & per ün po d' têmp quel florescha
45 Bê sc' üna flur creschid' in ün bel prô:
Et dicch scha boffa qualche ôra mæla,
Schi subit schira vi & crouda quella,
In mœd ch' inu chia l' eira pü nu' s' so.
9. Mu chia sur quels chi teman Dieu
50 Ho lœ & düra sia buntæt divina.
Et sur ils filgs d' lur filgs vain à restær adina,
Sur quels, di eau, chi salvan sia lia,
Et chi s' algordan da la leggia sia,
Et d' seis comãdamaints, quels per salver.
55 10. Un thrun in cêl s' ho stabilieu il Sêgner,
Inu ch' el sêza lo radschun per têgner,
Et tuot à sieu command ho suottamiss.
Ô Aungels chi havais virtüt zuond granda
Dieu benedi vus à que ch' el comanda,
60 Udind sa vusch, chi subit obedis.
11. Lodè pür Dieu vus tuottas sias armædas,
In cêl chi êsches d' exequir pinædas
Tuott seis comands, e fais sa vœglia bôd.
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> Ils Psalms da David <lb/>
501 <lb/>
[p. 340] Lo tiers à l' ira zuond bricch inclinô, <lb/>
25 5. Et schia nus cun ils pchios ch' nu fain adüna <lb/>
Bê 'l gritantains, schi sia buntæt divina <lb/>
Nun reista gritta saimper cunter nus, <lb/>
Suainter noss grãd' pchios, tres sia jüstia, <lb/>
El sco nus meritessens nu' n' s castia <lb/>
30 Ne n' s renda cert, taunt eis el gratius. <lb/>
6. Perchê taunt ôt co 'ls cêls sun da la terra, <lb/>
Schi eis eir sia buntæt taunt grand' e bgerra <lb/>
Sur quels chi 'l huondran e chi 'l tem' n indrett. <lb/>
Sco 'l eis dalœnsch la part orientæla <lb/>
35 Da 'l occidaint, bütt' el in guisa tæla <lb/>
Dalœnsch da nus tuott noss' iniquitæt. <lb/>
* 7. Sco ün bun bab eis vers sa figliolaunza, <lb/>
Uschê vers quels chi 'l teman cun fidaunza <lb/>
Eis Dieu, & ho cun els compassiun, <lb/>
40 Stãd ch' el cognuoscha bain nossa natüra, <lb/>
Et chia nus oter bricch co puolvra spüra <lb/>
Nun eschens cert, ho el cognitiun. <lb/>
8. Ils dis da 'l hom sco 'l fain chi s' inverdescha, <lb/>
[p. 341] Sun cert, & per ün po d' têmp quel florescha <lb/>
45 Bê sc' üna flur creschid' in ün bel prô: <lb/>
Et dicch scha boffa qualche ôra mæla, <lb/>
Schi subit schira vi & crouda quella, <lb/>
In mœd ch' inu chia l' eira pü nu' s' so. <lb/>
9. Mu chia sur quels chi teman Dieu <lb/>
50 Ho lœ & düra sia buntæt divina. <lb/>
Et sur ils filgs d' lur filgs vain à restær adina, <lb/>
Sur quels, di eau, chi salvan sia lia, <lb/>
Et chi s' algordan da la leggia sia, <lb/>
Et d' seis comãdamaints, quels per salver. <lb/>
55 10. Un thrun in cêl s' ho stabilieu il Sêgner, <lb/>
Inu ch' el sêza lo radschun per têgner, <lb/>
Et tuot à sieu command ho suottamiss. <lb/>
Ô Aungels chi havais virtüt zuond granda <lb/>
Dieu benedi vus à que ch' el comanda, <lb/>
60 Udind sa vusch, chi subit obedis. <lb/>
11. Lodè pür Dieu vus tuottas sias armædas, <lb/>
In cêl chi êsches d' exequir pinædas <lb/>
Tuott seis comands, e fais sa vœglia bôd. </body> </text></TEI>